Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Friday, November 16, 2012

S.H.E - Na Shi Hou De Shu lyrics

S.H.E (女朋友; Selina Hebe Ella)
Na Shi Hou De Shu (那時候的樹)
That Tree
Lyrics English Translation & Romanized


Album: Hua You Kai Hao Le (花又開好了)


Hanzi / Chinese Lyrics 歌詞


記憶中隱隱浮現 沒完沒了的夏天
多少個夜晚坐看流星脫隊
我們常牽著時間 散步到樹下談天
有時候燕鳥還會跑來湊嘴


看 那條路 從前的 重建了 那棵樹 不見了
那個我 長大了 那回憶 消失了
這世界 進步了 那美好 怎麼被遺忘了

樹下曾有的一切 是我美麗的童年
遺憾在我的雙眼 凝望這樣的改變
樹下擁抱的一切 有你美麗的從前
記住當時的笑臉 珍惜會走的更遠

曾經原始的氣味 變鋼筋水泥的街
大自然成為商品 任君挑選
打著浪的海岸線 變作華麗的宮殿
忘了天空是保護你的屋簷

聽 那片地 心跳著 那棵樹 歎息著
那個你 懂事了 那回憶 呼喊著
這世界 捨棄的 那美好 讓我牢牢記著

能不能 先耕種 再想收穫
能不能 回想起 遺失的夢
我們不能砍掉回憶 再說重來

樹下擁抱的一切 是我美麗的昨天
期盼在我的雙眼 我們能改變世界
樹下曾有的一切 有你美麗的明天
記住當時的笑臉 珍惜會走的更遠



Pinyin Lyrics


Jìyì zhōng yǐnyǐn fúxiàn méiwán méiliǎo de xiàtiān
Duōshǎo gè yèwǎn zuò kàn liúxīng tuō duì
Wǒmen cháng qiānzhe shíjiān sànbù dào shùxià tántiān
Yǒu shíhou yàn niǎo hái huì pǎo lái còu zuǐ

Kàn nà tiáo lù cóngqián de chóngjiànle nà kē shù bùjiànle
Nàgè wǒ zhǎngdàle nà huíyì xiāoshīle
Zhè shìjiè jìnbùle nà měihǎo zěnme bèi yíwàngle

Shùxià céng yǒu de yīqiè shì wǒ měilì de tóngnián
Yíhàn zài wǒ de shuāng yǎn níngwàng zhèyàng de gǎibiàn
Shùxià yǒngbào de yīqiè yǒu nǐ měilì de cóngqián
Jì zhù dāngshí de xiàoliǎn zhēnxī huì zǒu de gèng yuǎn

Céngjīng yuánshǐ de qìwèi biàn gāngjīn shuǐní de jiē
Dà zìrán chéngwéi shāngpǐn rèn jūn tiāoxuǎn
Dǎzhe làng dì hǎi'ànxiàn biàn zuò huálì de gōngdiàn
Wàngle tiānkōng shì bǎohù nǐ de wūyán

Tīng nà piàn dì xīntiàozhe nà kē shù tànxizhe
Nàgè nǐ dǒngshìle nà huíyì hūhǎnzhe
Zhè shìjiè shěqì dì nà měihǎo ràng wǒ láo láojìzhe

Néng bùnéng xiān gēngzhòng zài xiǎng shōuhuò
Néng bùnéng huíxiǎng qǐ yíshī de mèng
Wǒmen bùnéng kǎn diào huíyì zàishuō chóng lái

Shùxià yǒngbào de yīqiè shì wǒ měilì de zuótiān
Qī pàn zài wǒ de shuāng yǎn wǒmen néng gǎibiàn shìjiè
Shùxià céng yǒu de yīqiè yǒu nǐ měilì de míngtiān
Jì zhù dāngshí de xiàoliǎn zhēnxī huì zǒu de gèng yuǎn



English Translation Lyrics


That endless summer slowly surfaces from my memories.
How many nights did we sit looking at shooting stars?
We’d often hold the time, walking to talk beneath the tree.
Sometimes swallows birds would come and quarrel.

Look at that road, it’s been rebuilt. That tree, it’s disappeared.
That me, I’ve grown up. That memory, it’s disappeared.
This world, it’s advanced. So beautiful, how could it have been forgotten?

Everything under the tree was my beautiful childhood.
Regret is in my eyes, staring at this change.
The hug under the tree was your beautiful past.
I remember that smile and will always cherish it.

The scent that smelled like prehistoric times has changed to concrete streets.
Nature became consumerism, so many choices to choose from.
The shore that was beaten by waves became elegant castles,
Forgot that the sky is the roof protecting you.

Listen, that land, the heart is beating. That tree, it’s sighing.
That you, you’ve matured. That memory, it’s calling.
This world, the beauty that it abandoned, I’ll remember it.

Everything under the tree was my beautiful childhood.
Regret is in my eyes, staring at this change.
The hug under the tree was your beautiful past.
I remember that smile and will always cherish it.

Can we first plant before we think about harvesting?
Can we remember those dreams that we’ve lost?
We can’t cut off the memories and say let’s start again.

The hug under the tree is my beautiful tomorrow.
Anticipation is in my eyes. We can change the world.
Everything under the tree is your beautiful tomorrow.
Remember that smile and always cherish it and walk further.

Walk further.


English translator: Tianlu @ chinesepandamusic.wordpress.com

No comments:

Post a Comment