Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Saturday, August 25, 2012

Shoko Nakagawa - RAY OF LIGHT lyrics

Shoko Nakagawa (中川 翔子; Nakagawa Shoko)
RAY OF LIGHT
Lyrics English Translation & Romanized


Single: RAY OF LIGHT
Fullmetal Alchemist: Brotherhood (鋼の錬金術師 フルメタルアルケミスト; Hagane no Renkinjutsushi Fullmetal Alchemist) 5th ED ending theme song


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


あの日からずっと
泣かないと決めてきたけど
痛みを重ねても
何かを許せずにいた


もう戻れない いくつもの日々
僕はまだ何もできずに
君のいた記憶の破片
またひとつ消えてゆく

今日よりもっと
強くなりたい
この声がいつか届くように

歩き続けて
風が止んだら
君を探して空見上げるよ
夜明けの先に光が射すよ

この胸のどこか
閉じ込めてたはずのことも
今なら少しだけ
わかるような気がした

どこまでも続いてく道
新しい景色が増えても
君はもうどこにもいない
ただ時が過ぎるだけ

今日よりもっと
強くなりたい
やっと見つけた想いのために

涙の粒が雨になっても
変わらず光る星見上げるよ
流れる雲が色付いてくよ

気がつけば僕はまた
大人になってくけど
今でもわからないことばかりで
それでも遠い空の彼方には
繋がると信じてる

今日よりもっと
強くなりたい
この声が君に届くように

歩き続けて風が止んだら
答えさがして空見上げるよ
夜明けの先に光が射すよ
虹がかかるよ


Romaji Lyrics


Ano hi kara zutto
Nakanai to kimete kita kedo
Itami wo kasanetemo
Nanika wo yurusezu ni ita

Mou modorenai ikutsumono hibi
Boku wa mada nanimo dekizuni
Kimi no ita kioku no kakera
Mata hitotsu kiete yuku

Kyou yori motto tsuyoku naritai
Kono koe ga itsuka todoku you ni
Arukitsuzukete kaze ga yandara
Kimi wo sagashite sora miageru yo
Yoake no saki ni hikari ga sasu yo

Kono mune no dokoka
Tojikometeta hazu no koto mo
Ima nara sukoshi dake
Wakaru you na kigashita

Dokomademo tsuzuiteku michi
Atarashii keshiki ga fuetemo
Kimi wa mou dokonimo inai
Tada toki ga sugiru dake

Kyou yori motto tsuyoku naritai
Yatto mitsuketa omoi no tame ni
Namida no tsubu ga ame ni nattemo
Kawarazu hikaru hoshi miageru yo
Nagareru kumo ga irozuiteku yo

Kigatsukeba boku wa mata
Otono no natteku kedo
Imademo wakaranai koto bakari de
Soredemo tooi sora no kanata ni wa
Tsunagaru to shinjiteru

Kyou yori motto tsuyoku naritai
Kono koe ga kimi ni todoku you ni
Arukitsuzukete kaze ga yandara
Kotae sagashite sora miageru yo

Yoake no saki ni hikari ga sasu yo

Niji ga kakaru yo



English Translation Lyrics


From that day on
I decided not to cry
Even through repeated pain
I forgave everything

Still I can't go back to those days
I am still unable to do anything
The shards of your memory
Again another disappears

I want to become
stronger than today
Some day this voice will deliver that message

I will continue walking
If the wind stops
I look up and search the sky for you
Dawn's first light shines down

Somewhere in my heart
The things trapped inside
Now, if only a little
I feel like you know

I'll continue on this endless road
New surroundings are coming into view
You're nowhere to be found
Time is just passing away

I want to become
stronger than today
For the desire that I finally found

My teardrops have become rain
I look up at the stars shining、 unchanged
The flowing clouds are coloring the sky

If I find myself again
I'm becoming an adult, but
Still there are things I just don’t know
Even though, They're on the other side of the far away sky 
I will hold on to them and believe

I want to become
stronger than today
Some day this voice will deliver that message to you

I will continue walking
If the wind stops
I look up and search the sky for an answer
Dawn's first light shines down
A rainbow hangs down

No comments:

Post a Comment