Stefanie Sun - Tong Lei lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Tuesday, July 17, 2012
Stefanie Sun - Tong Lei lyrics
Stefanie Sun (孫燕姿 / Sun Yan Zi)
Tong Lei (同類)
Same Kind
Lyrics English Translation & Romanized
Stefanie Sun - Tong Lei lyrics |
Album: Stefanie
作詞:易家揚
作曲:李偲菘
Lyrics: Yi Jiayang
Music: Li Si Song
Hanzi / Chinese Lyrics 歌詞
雨後的城市 寂寞又狼狽
路邊的座位 它空著在等誰
我拉住時間 它卻不理會
有沒有別人 跟我一樣很想被安慰
風 停了又吹 我忽然想起誰
天 亮了又黑 我過了好幾歲
心 暖了又灰 世界 有時候 孤單的很需要另一個同類
愛 收了又給 我們都不太完美
夢 作了又碎 我們有幾次機會 去追
我拉住時間 它卻不理會
有沒有別人 跟我一樣很想被安慰
風 停了又吹 我忽然想起誰
天 亮了又黑 我又過了好幾歲
心 暖了又灰 世界 有時候 孤單的很需要另一個同類
愛 收了又給 我們都不太完美
夢 作了又碎 我們有幾次機會 去追
不曉得為甚麼愛 又稀少又昂貴
雲在半空中 被微風剪碎
回憶也許美 可是正在飛走對不對
Hanyu Pinyin Lyrics
yu hou de cheng shi
ji mo you lang bei
lu bian de zuo wei
ta kong zhe zai deng shui
wo la zhe shi jian
ta que bu li hui
you mei you bie ren
gen wo yi yang
hen xiang bei an wei
feng ting ye you cui
wo hu ran xiang qi shui
tian liang le you hei
wo guo le hao ji sui
xin nuan le you hui
shi jie you shi hou
gu dan de hen xu yao ling yi ge tong lei
ai shou le you gei
wo men dou bu tai wan mei
meng zuo le you sui
wo men you ji ci ji hui qu zhui
bu xiao de wei shen me ai
you xi shao you ang gui
yun zai ban kong zhong
bei wei feng jian sui
hui yi ye xu mei
ke shi zheng zai fei zou dui bu dui
English Translation Lyrics
The city after the rain seems so lonely and embarassed.
The wet bench by the road lays empty, as if waiting for someone.
I tried to hold on to time, but it was bent on ignoring me.
Is there anyone else in need of some comfort, like me?
The wind blows, and stops. The thought about someone passes by.
The day comes, and goes. I lost track of time.
My heart warms, and cools. The world seems so lonely,
is there someone alike out there?
I gave my love, and then took it back again, we were both so imperfect.
Our dreams were born, and then shattered, we both had our chances.
Why is love so rare and so precious?
A breeze rises, and cuts a cloud in mid-sky.
Memories are beautiful, but is it right
For them to be blown away?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment