Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Wednesday, August 28, 2013

Haruna Luna - Akatsuki ga Sugiru Made (暁が過ぎるまで) lyrics

Haruna Luna (春奈るな)
Akatsuki ga Sugiru Made (暁が過ぎるまで)
Lyrics English Translation & Romanized


Album: OVERSKY


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


ねぇ 聞こえてるの? あの光の先に
そぅ 遥か遠く 届いて


ねぇ 気づいてるの?このユラメキの中
そぅ 近く遠い キミに歌っているの

あぁ 広い空を泳ぐ それはキミのカゲ
一瞬で胸を締め付けるの

暁が あぁ 過ぎるまで あぁ二人きり
遠く霞んでくけれど
愛を叫ぼう 今だけは あぁただ願うよ
今度また 会えるまで きっと...

ねぇ 照れくさくて このコトバの先に
そぅ 近く遠い 未来を重ねているの

あぁ 白い雲を渡る 風が優しくて
このままずっと離さないで・・・

愛のカケラ いつまでも あぁ 抱きしめて
キミがくれたこの 勇気
夢を紡ごう これからは もう迷わないね
永遠に一緒だよ ずっと・・・

暁が あぁ 過ぎるまで あぁ 二人きり
遠く霞んでくけれど
愛を叫ぼう これからも もう迷わないね
今度また 生まれたら その時もキミと...ずっと...


Romaji Lyrics


Nee kikoeteru no? ano hikari no saki ni
sou haruka tooku todoite

nee kizuiteru no? kono yurameki no naka
sou chikaku tooi kimi ni utatte iru no

aa hiroi sora o oyogu sore wa kimi no kage
isshun de mune o shimetsukeru no

akatsuki ga aa sugiru made aa futarikiri
tooku kasundeku keredo
ai o sakebo u ima dake wa aa tada negau yo
kondo mata aeru made kitto...

nee terekusakute kono kotoba no saki ni
sou chikaku tooi mirai o kasanete iru no

aa shiroi kumo o wataru kaze ga yasashikute
konomama zutto hanasanai de...

ai no kakera itsumademo aa dakishimete
kimi ga kureta kono yuuki
yume o tsumugou korekara wa mou mayowanai ne
eien ni issho da yo zutto...

akatsuki ga aa sugiru made aa futarikiri
tooku kasundeku keredo
ai o sakebou korekara mo mou mayowanai ne
kondo mata umaretara sono toki mo kimi to...zutto...



English Translation Lyrics


Hey, can you hear it? Beyond that light,
so very far away, pay attention to it

Hey, do you notice? Within this swaying,
so very near and far, I'm singing to you

Ah, your silhouette swims in the vast sky
In an instant it wrings my heart

Ah, until dawn passes, ah, it's just the two of us,
although it's growing misty far away
This moment alone I'll shout my love, ah, I just wish
Now, until the day we'll surely meet again...

Hey, it's embarrassing, but beyond my words,
so very near and far, I'm piling up the future

Ah, the wind gently crosses the white snow
Let's never part from the way we are now...

Ah, I'll forever embrace the fragments of love,
this courage you gave me
I'll spin love, and from now on I won't hesitate
We'll be together eternally, on and on...

Ah, until dawn passes, ah, it's just the two of us,
although it's growing misty far away
I'll shout my love, and from now on I won't hesitate
Now, again, even at that moment of birth, I'll be with you...on and on...


English translator: ninetales@jpopasia.com

No comments:

Post a Comment