Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Monday, August 6, 2012

Kenji Wu - Quan Bu Dou Gei Ni (全部都給你) lyrics + MV

Kenji Wu (吳克羣; Wu Ke Qun)
Feat Gillian Chung (鍾欣桐; Zhong Xin Tong)
Quan Bu Dou Gei Ni (全部都給你)
Lyrics English Translation & Romanized


Album: Ji Mo Lai Le Zen Me Ban? (寂寞來了怎麼辦?; How to Deal with Loneliness?)


作詞:吳克羣
作曲:吳克羣
Lyrics: Kenji Wu Ke Qun
Composer: Kenji Wu Ke Qun


合 / He: Together

Hanzi / Chinese Lyrics 歌詞


吳:
一開始沒人看好這段愛情
但是我總覺得不愛可惜
一開始沒人看好這個決定
但是愛情是我們的 憑甚麼由你決定


鍾:
就算愛到了盡 多苦 多悲 多傷心
至少我們曾經那麼的用心

(合)
我把全部都給你 不留一點餘地
就算孤獨 寂寞 傷心 也是剛好而已
我把全部都給你 因為這叫愛情
但是我只希望你 我只希望你照顧自己

吳:
一開始沒人看好這段愛情
但是我總覺得不愛可惜
一開始沒人看好這個決定
但是愛情是我們的 憑甚麼由你決定

鍾:就算愛到了盡 多苦 多悲 多傷心
(合)至少我們曾經那麼的用心

(合)
我把全部都給你 不留一點餘地
就算孤獨 寂寞 傷心也是剛好而已
我把全部都給你 因為這叫愛情
但是我只希望你 我只希望你照顧自己

(合)
為了愛我們都曾傷透自己
在這戰場上一敗塗地
但我並不想從此小心翼翼
就算輸了愛不能輸掉真心

鍾:我把全部都給你 不留一點餘地
就算孤獨 寂寞 傷心
(合)
也是剛好而已
我把全部都給你 因為這叫愛情
但是我只希望你 希望你好好照顧自己


Pinyin Lyrics


Wú:
Yī kāishǐ méi rén kànhǎo zhè duàn àiqíng
Dànshì wǒ zǒng jué dé bù ài kěxí
Yī kāishǐ méi rén kànhǎo zhège juédìng
Dànshì àiqíng shì wǒmen de píng shénme yóu nǐ juédìng

Zhōng:
Jiùsuàn ài dàole jǐn duō kǔ duō bēi duō shāngxīn
Zhìshǎo wǒmen céngjīng nàme de yòngxīn

(Hé)
Wǒ bǎ quánbù dōu gěi nǐ bù liú yīdiǎn yúdì
Jiùsuàn gūdú jìmò shāngxīn yěshì gānghǎo éryǐ
Wǒ bǎ quánbù dōu gěi nǐ yīnwèi zhè jiào àiqíng
Dànshì wǒ zhǐ xīwàng nǐ wǒ zhǐ xīwàng nǐ zhàogù zìjǐ

Wú:
Yī kāishǐ méi rén kànhǎo zhè duàn àiqíng
Dànshì wǒ zǒng jué dé bù ài kěxí
Yī kāishǐ méi rén kànhǎo zhège juédìng
Dànshì àiqíng shì wǒmen de píng shénme yóu nǐ juédìng

Zhōng:
Jiùsuàn ài dàole jǐn duō kǔ duō bēi duō shāngxīn
(Hé) zhìshǎo wǒmen céngjīng nàme de yòngxīn

(Hé)
Wǒ bǎ quánbù dōu gěi nǐ bù liú yīdiǎn yúdì
Jiùsuàn gūdú jìmò shāngxīn yěshì gānghǎo éryǐ
Wǒ bǎ quánbù dōu gěi nǐ yīnwèi zhè jiào àiqíng
Dànshì wǒ zhǐ xīwàng nǐ wǒ zhǐ xīwàng nǐ zhàogù zìjǐ

(Hé)
Wèile ài wǒmen dōu céng shāng tòu zìjǐ
Zài zhè zhànchǎng shàng yībàitúdì
Dàn wǒ bìng bùxiǎng cóngcǐ xiǎoxīnyìyì
Jiùsuàn shūle ài bùnéng shū diào zhēnxīn

Zhōng:
Wǒ bǎ quánbù dōu gěi nǐ bù liú yīdiǎn yúdì
Jiùsuàn gūdú jìmò shāngxīn
(Hé)
Yěshì gānghǎo éryǐ
Wǒ bǎ quánbù dōu gěi nǐ yīnwèi zhè jiào àiqíng
Dànshì wǒ zhǐ xīwàng nǐ xīwàng nǐ hǎohǎo zhàogù zìjǐ



English Translation Lyrics


*
At the beginning there was no one optimistic about this love story
But I always thought it was a pity not to love
At the beginning no one was optimistic about this decision
But love is our what you decide it is
**
Even if love uses up all the pain the sorrow and the hurt
At least we were that attentive once

***
I’ll take everything and give it to you, not giving you one bit of leeway to leave
Even if loneliness silence and broken hearts are exactly what they are and nothing
I’ll take it all and give it to you because this is what you call love
Because all I wish for is, all I wish for is for you to take care of yourseld
Repeat *

Repeat **

Repeat ***

We all hurt ourselves for love
Suffered a crushing defeat on this battlefield
But I do not at all want to be careful from now on
Even I lose lose I can’t lose my sincerity

I’ll take everything and give it to you, not giving you one bit of leeway to leave
Even if loneliness silence and broken hearts are exactly what they are and nothing
I’ll take it all and give it to you because this is what you call love
Because all I wish for is, all I wish for is for you to take care of yourself


English translator: languagebymusic.wordpress.com



No comments:

Post a Comment