Mami Kawada - FIXED STAR lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Tuesday, February 19, 2013
Mami Kawada - FIXED STAR lyrics
Mami Kawada (川田まみ)
FIXED STAR
Lyrics English Translation & Romanized
Single: FIXED STAR
Toaru Majutsu no Index: Endymion no Kiseki ending theme song
とある魔術の禁書目録 -エンデュミオンの奇蹟- EDテーマ
作詞:川田まみ
作曲:中沢伴行
Lyrics: Kawada Mami
Composition: Nakazawa Tomoyuki
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
虚空の空を旅する夜
目的地までの汽車に乗る
コインは弾く涙の粒
泣きはらした夜空を越えたい
窓から見る景色はいつも
なぜ、こんなに綺麗なんだろう?
体、瞳の奥はもっと
溢るほど瞬いてるのに
さあ この手伸ばして
何度も僕ら
高く 星追いかけて
いつかきっと、って祈り重ねてきた
信じてるんだ
熱い鼓動 あの光
輝くリズムに 夢 閃いた[みた]から
冷たい夜風に吹かれてた
優しさって意味はなんだろう?
かじかむ小さな手の中で
嘘と正直が喧嘩する
ねえ 強くなりたい
何度も僕ら
後ずさり また一歩
遠回り でも変わらない何か
感じてるんだ
同じく夢見続ける全て
君の明日を照らしたい
A fixed star is in my heart.
A fixed star is in your heart.
The fixed star is shining forever.
何度も僕ら
高く 星追いかけて
いつかきっと、って祈り重ねてきた
信じてるんだ
熱い鼓動 あの光
輝くリズムに 夢 閃いた[みた]から
Romaji Lyrics
Kokuu no sora wo tabi suru yoru
Mokutekichi made no kisha ni noru
KOIN wa hazuku namida no tsubu
Nakiharashita yozora wo koetai
Mado kara miru keshiki wa itsumo
Naze, konna ni kirei nan darou?
Karada, hitomi no oku wa motto
Afuru hodo mabataiteru no ni
Saa kono te nobashite
Nando mo bokura
Takaku hoshi oikakete
Itsuka kitto, tte inori kasanete kita
Shinjiteru nda
Atsui kodou ano hikari
Kagayaku RIZUMU ni yume hirameita “mita” kara
Tsumetai yokaze ni fukareteta
Yasashisa tte imi wa nan darou?
Kajikamu chiisa na te no naka de
Uso to shoujiki ga kenka suru
Nee tsuyoku naritai
Nando mo bokura
Atozusari mata ippo
Toomawari demo kawaranai nanika
Kanjiteru nda
Onajiku yume mitsuzukeru subete
Kimi no ashita wo terashitai
A fixed star is in my heart.
A fixed star is in your heart.
The fixed star is shining forever.
Saa kono te nobashite
Nando mo bokura
Takaku hoshi oikakete
Itsuka kitto, tte inori kasanete kita
Shinjiteru nda
Atsui kodou ano hikari
Kagayaku RIZUMU ni yume hirameita “mita” kara
English Translation Lyrics
Taking a trip through the empty night sky
Riding a train till I get there
Each tear drop is a flipping coin
I want to overcome this night sky of tears
There’s a view from my window
I wonder why it’s always so pretty
My body, and in the depths of my soul
I’m twinkling enough to overflow
Now, stretch out your hands
Countless times we’ve
Chased the highest stars
Praying that one day we’d reach them
I believe we’re right
The hot beat of that light
I saw its glittering rhythm shine into my dreams
A cold night wind blew against me
What is the meaning of kindness?
Inside my small numb hands
The lies and the truths are fighting against each other
Hey, I want to be stronger
Countless times we’ve
Stepped back and took another step
We took the long road but never changed
I can feel it
We’re both aiming for the same dream
I want to light up your tomorrow
A fixed star is in my heart.
A fixed star is in your heart.
The fixed star is shining forever.
Countless times we’ve
Chased the highest stars
Praying that one day we’d reach them
I believe we’re right
The hot beat of that light
I saw its glittering rhythm shine into my dreams
English translator: languagebymusic.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment