So Ji Sub Ft Younha - Picnic lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Wednesday, January 16, 2013
So Ji Sub Ft Younha - Picnic lyrics
So Ji Sub (소지섭)
Feat Younha (윤하)
Picnic
소풍 (Sopung)
Lyrics English Translation & Romanized
Single: Picnic (소풍)
Hangul 가사 & Romanization Lyrics
자꾸만 거울을 보게 돼 낯설은
jakkuman geoureul boge dwae natseoreun
내 모습 때문에
nae moseup ttaemune
아무도 없는 밤인데 또 따뜻한
amudo eomneun baminde tto ttatteutan
기분이 드네
gibuni deune
요즘 많이 웃는 것
yojeum manhi utneun geot
같단 말 들어
gatdan mal deureo
습관들이 바뀌어버렸지 말투도
seupgwandeuri bakkwieobeoryeotji maltudo
궁금한 게 많아졌어 넌
gunggeumhan ge manhajyeosseo neon
지금 뭐할까
jigeum mwohalkka
밤이 늦었는데 전활 할까 말까
bami neujeonneunde jeonhwal halkka malkka
자꾸만 소심해져 난 화끈한
jakkuman sosimhaejyeo nan hwakkeunhan
성격인데
seonggyeoginde
나답지 못한 날 싫어할까봐
nadapji motan nal sirheohalkkabwa
걱정이네
geokjeongine
이 감정은 따뜻한 커피 식지
i gamjeongeun ttatteutan keopi sikji
않았으면
anhasseumyeon
매일이 즐거운 내 맘과 너도
maeiri jeulgeoun nae mamgwa neodo
같았으면
gatasseumyeon
먹구름 사이로 비가 내려와
meokgureum sairo biga naeryeowa
밤새도록 내려도 멈추지 않아
bamsaedorok naeryeodo meomchuji anha
그토록 설레어 잠 못 들던
geutorok seolleeo jam mot deuldeon
소풍같던 날들아 안녕
sopunggatdeon naldeura annyeong
나는 소풍가는 날 꼬맹이처럼
naneun sopungganeun nal kkomaengicheoreom
두근거리지 네 생각으로도
dugeungeoriji ne saenggageurodo
너는 대답해줘 내 말에
neoneun daedaphaejwo nae mare
휘파람처럼
hwiparamcheoreom
사랑한단 말 그 말에 울렁거려
saranghandan mal geu mare ulleonggeoryeo
사랑이 내게 오던 날
sarangi naege odeon nal
밝은 해가 들던 날
balgeun haega deuldeon nal
너무 그리워
neomu geuriwo
꽤 많은 사람들을 만나왔고
kkwae manheun saramdeureul mannawatgo
뜨거웠던 감정도 더러 느껴봤어
tteugeowotdeon gamjeongdo deoreo neukkyeobwasseo
근데 이건 달라 지금까지
geunde igeon dalla jigeumkkaji
날 지나간
nal jinagan
그녀들 기억 안나 난
geunyeodeul gieok anna nan
첫사랑 진행중
cheossarang jinhaengjung
다 해주고 싶어 너란 선물을
da haejugo sipeo neoran seonmureul
받았으니
badasseuni
평생을 갚아도 모자라 날
pyeongsaengeul gapado mojara nal
받아주니
badajuni
나의 넓은 어깨 매일 밤에
naui neorbeun eokkae maeil bame
빌려줄게
billyeojulge
넌 그저 미소만 보여줄래 수줍게
neon geujeo misoman boyeojullae sujupge
미리 싸두었던 짐을 풀르고
miri ssadueotdeon jimeul pulleugo
행복했던 기억을 꺼내 놓으니
haengbokhaetdeon gieogeul kkeonae noheuni
눈물이 내려와 더 담지도
nunmuri naeryeowa deo damjido
버리지도 못한 채 안녕
beorijido motan chae annyeong
나는 소풍 가는 날 꼬맹이처럼
naneun sopung ganeun nal kkomaengicheoreom
두근거리지 네 생각으로도
dugeungeoriji ne saenggageurodo
너는 대답해줘 내 말에
neoneun daedaphaejwo nae mare
휘파람처럼
hwiparamcheoreom
사랑한단 말 그 말에 울렁거려
saranghandan mal geu mare ulleonggeoryeo
사랑이 내게 오던 날
sarangi naege odeon nal
밝은 해가 들던 날
balgeun haega deuldeon nal
너무 그리워
neomu geuriwo
텅 빈 거리 혼자일 때
teong bin geori honjail ttae
바람 끝이 시린 날들도
baram kkeuchi sirin naldeuldo
시간이 흐르고 사랑도 흘러서
sigani heureugo sarangdo heulleoseo
내 맘도 담담해질까
nae mamdo damdamhaejilkka
나는 소풍가는 날 꼬맹이처럼
naneun sopungganeun nal kkomaengicheoreom
두근거리지 네 생각으로도
dugeungeoriji ne saenggageurodo
너는 대답해줘 내 말에
neoneun daedaphaejwo nae mare
휘파람처럼
hwiparamcheoreom
사랑한단 말 그 말에 울렁거려
saranghandan mal geu mare ulleonggeoryeo
사랑이 내게 오던 날
sarangi naege odeon nal
밝은 해가 들던 날
balgeun haega deuldeon nal
너무 그리워
neomu geuriwo
이 비는 그치지 않아
i bineun geuchiji anha
아득해진 하늘에
adeukhaejin haneure
비가 내려와
biga naeryeowa
English Translation Lyrics
I keep looking in the mirror because of my unfamiliar reflection
There’s no one here tonight but I keep feeling warm
I don’t know why but I hear from others that I smile a lot these days
Maybe my habits have changed, even the way I talk
There are many things I’m curious about like what you are doing right now?
It’s late at night but should I call you or not?
I keep getting timid when I’m usually forward
I worry that you won’t like me because I’m not like me these days
This feeling is like warm coffee, I hope it won’t cool down
My heart is happy every day, I hope you feel the same
Through the gray clouds, rain falls
It falls all night but it won’t stop
To the heart fluttering days when I couldn’t fall asleep
Like the day of a picnic – goodbye
* Like a child who is going on a picnic
My heart pounds just at the thought of you
Please answer me like a whistle
I get nervous at the words, I love you
** The day love came to me
The day the bright sun rose
I miss those days
I met quite a lot of people
I felt some passionate emotions
But this is different – all the women who have passed me by
I can’t remember them anymore – I’m currently in my first love
I want to do everything for you because I received a gift called you
It’s not enough even if I repay you for eternity, will you accept me?
I will lend you my broad shoulders every night
Will you just show me your shy smile?
I unpack the baggage that I packed before
And I start to take out the happy memories
So tears fall – neither taking nor throwing out anymore – goodbye
* Repeat
** Repeat
When I’m alone on an empty street
On days when the wind is cold
Time passes and love passes
So will my heart grow stronger?
* Repeat
** Repeat
This rain won’t stop
From the faraway sky
Rain falls
English translator: popgasa.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment