SMAP - Shiyou Yo lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Friday, August 10, 2012
SMAP - Shiyou Yo lyrics
SMAP
Shiyou Yo (しようよ)
Let's Do It
Lyrics English Translation & Romanized
SMAP - Shiyou Yo single cover |
Single: Shiyou Yo (しようよ)
Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞
この頃さ 少しずつ君とうまくいかない 理由(わけ)は何だろう?
背中とか痒いのに手が届かない感じ ま、そんなところかなぁ...
忙しくなってろくに話す暇さえ なくなったなんて嘘だろう?
これじゃ本当にマズいなって思ってる あぶないね
微笑みに 分かった顔しないでさ
いつだって 気持ち素直に伝えよう
正直に とにかく何でも隠さずに 話をしようよ
時々は疲れてさ ちょっと面倒になって 適当に答えて
そこんとこ分かるって そうごまかしながらで 困ったもんだね
毎日楽しいことばかりじゃないし もうほとんど繰り返しで
話すネタだって探すのに苦労するけど 努力しよう
微笑みに 分かった顔しないでさ
いつだって 気持ち素直に伝えよう
正直に とにかく何でも隠さずに 話をしようよ
しあわせが 逃げてゆかないように
いつまでも 僕等笑って暮らそうよ
今すぐに 最初から始めてみよう きっと簡単さ
なんとなく 分かった顔しないでさ
もう一度 ふたり出会ったときみたい
正直に とにかく何でも気づいたら 話をしようよ
しあわせが 逃げてゆかないように
いつまでも 僕等笑って暮らそうよ
今すぐに 最初から始めてみよう きっと簡単さ
話そうよ 目を見れば分かるなんて ちゃんと言わなきゃ分からない
君がいなけりゃ淋しい
正直に どんなことでもかまわない 話をしようよ
僕はただ君のことやっぱり好きで好きで・・・君はどうなんだろう?
もし僕と同じなら今から二人もっと 話をしようよ・・・
Romaji Transliteration Lyrics
kono goro sa sukoshizutsu kimi to umaku ikanai wake wa nan darou?
senaka to ka kayui no ni te ga todokanai kanji ma, sonna tokoro ka naa...
isogashiku natte roku ni hanasu hima sae naku natta nante uso darou?
kore ja honto ni MAZUi na tte omotteru abunai ne
hohoemi ni wakatta kao shinaide sa
itsu datte kimochi sunao ni tsutaeyou
shoujiki ni tonikaku nande mo kakusazu ni hanashi wo shiyou yo
tokidoki wa tsukarete sa chotto mendou ni natte tekitou ni kotaete
sokontoko wakaru tte sou gomakashi nagara de komatta mon da ne
mainichi tanoshii koto bakari ja nai shi mou hotondo kurikaeshi de
hanasu NETA datte sagasu no ni kurou suru kedo doryoku shiyou
hohoemi ni wakatta kao shinaide sa
itsu datte kimochi sunao ni tsutaeyou
shoujiki ni tonikaku nande mo kakusazu ni hanashi wo shiyou yo
shiawase ga nigete yukanai you ni
itsu made mo bokura waratte kurasou yo
imasugu ni saisho kara hajimete miyou kitto kantan sa
nantonaku wakatta kao shinaide sa
mou ichido futari deatta toki mitai
shoujiki ni tonikaku nande mo kizuitara hanashi wo shiyou yo
shiawase ga nigete yukanai you ni
itsu made mo bokura waratte kurasou yo
imasugu ni saisho kara hajimete miyou kitto kantan sa
hanasou yo me wo mireba wakaru nante chanto iwanakya wakaranai
kimi ga inakerya samishii
shoujiki ni donna koto demo kamawanai hanashi wo shiyou yo
boku wa tada kimi no koto yappari suki de suki de... kimi wa dou nan darou?
moshi boku to onaji nara ima kara futari motto hanashi wo shiyou yo...
English Translation Lyrics
Recently it's getting worse with you little by little, I wonder what the reason is?
It feels like my hands not reaching my back even though it's itching; Well, I guess we're like that...
It's a lie that we've become busy and lost even the time to speak enough, isn't it?
I think this is getting really unpleasant, we're in jeopardy
Don't smile and make a face like you understood
Let's convey our feelings frankly at all times
Honestly, anyhow without hiding anything, let's talk
Sometimes when you're tired and it somewhat bothers you, answer me relevantly
Saying "I get that" while deceiving me brings just trouble
It's not only fun things everyday, it's mostly repetition
Even if we are just searching for material to talk about, there's going to be hardships; Let's make effort
Don't smile and make a face like you understood
Let's convey our feelings frankly at all times
Honestly, anyhow without hiding anything, let's talk
Let's get along forever smiling,
Without letting happiness escape from us
Let's try starting from the beginning right now, it's easy for sure
Somehow or other, don't make a face like you understood
Once again like the time we first met,
Honestly, anyhow if we notice anything, let's talk
Let's get along forever smiling,
Without letting happiness escape from us
Let's try starting from the beginning right now, it's easy for sure
Let's talk, there's no such thing as understanding just with your eyes, if you don't say it properly I won't understand
If you're not here I will be lonely
Honestly, it doesn't matter what kind of thing, let's talk
It's just that I'm in love with you after all... I wonder how about you?
In case you're the same as me, let's talk more together from now on...
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment