SMAP - Egao no GENKI lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Thursday, August 9, 2012
SMAP - Egao no GENKI lyrics
SMAP
Egao no GENKI (笑顔のゲンキ)
The Energy of Your Smiling Face
Lyrics English Translation & Romanized
SMAP - Egao no GENKI single cover |
Single: Egao no GENKI (笑顔のゲンキ)
Hime-chan no Ribbon opening song
Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞
元気な君が好き 今は遠くで見てるよ
ほらッ笑顔が ううん君には やっぱり似合ってる
どんな場所にいても 君だと分かる
明るい声が あぁ聞こえる
話しかけてみよう 勇気をだして
君の隣に 座ってさ
夕日の校庭 振り向く横顔
僕の宝物に 一瞬が永遠になる
元気な君が好き 赤いリボンもキリリッと
あぁ奇跡を 起こしそうな 不思議なチカラだね
元気な君が好き 今は遠くで見てるよ
ほらッ笑顔が ううん君には やっぱり似合ってる
君は気づいてるの? 周囲(まわり)の人を
しあわせにする あぁ自分に・・・
だから君が辛い気持ちになると
途端に風は 寒くなる
心のビデオは 君を録画する
僕は胸の芯(おく)で リピートを繰り返すのさ
元気な君が好き まるで夢を見るような
あぁ心が もう空まで 駆けのぼってゆくよ
元気な君が好き 涙なんかに負けるな
その笑顔を そういつでも 応援しているよ
新しい君に 毎日出会う
Dong-Dong 膨らんで 気になるよ 気になるよ あぁとても・・・
元気な君が好き 赤いリボンもキリリッと
あぁ奇跡を 起こしそうな 不思議なチカラだね
元気な君が好き 今は遠くで見てるよ
ほらッ笑顔が ううん君には やっぱり似合ってる
Romaji Transliteration Lyrics
genki na kimi ga suki ima wa tooku de miteru yo
hora egao ga uun kimi ni wa yappari niatteru
donna basho ni ite mo kimi da to wakaru
akarui koe ga aa kikoeru
hanashi kakete miyou yuuki wo dashite
kimi no tonari ni suwatte sa
yuuhi no koutei furimuku yokogao
boku no takaramono ni isshun ga eien ni naru
genki na kimi ga suki akai RIBON mo KIRIRItto
aa kiseki wo okoshisou na fushigi na CHIKARA da ne
genki na kimi ga suki ima wa tooku de miteru yo
hora egao ga uun kimi ni wa yappari niatteru
kimi wa kizuiteru no? mawari no hito wo
shiawase ni suru aa jibun ni...
dakara kimi ga tsurai kimochi ni naru to
totan ni kaze wa samuku naru
kokoro no BIDEO wa kimi wo rokuga suru
boku wa mune no oku de RIPIITO wo kurikaesu no sa
genki na kimi ga suki maru de yume wo miru you na
aa kokoro ga mou sora made kakenobotte yuku yo
genki na kimi ga suki namida nanka ni makeruna
sono egao wo sou itsu demo ouen shiteiru yo
atarashii kimi ni mainichi deau
Dong-Dong fukurande ki ni naru yo ki ni naru yo aa totemo...
genki na kimi ga suki akai RIBON mo KIRIRItto
aa kiseki wo okoshisou na fushigi na CHIKARA da ne
genki na kimi ga suki ima wa tooku de miteru yo
hora egao ga uun kimi ni wa yappari niatteru
English Translation Lyrics
I love you, being so lively
Just now I'm looking at you from afar
Wow ! Such a smiling face
Sure,
Suits you so fine
Wherever you are
I can recognize you
Hearing your cheerful familiar voice
I should try to talk to you
And pluck up my courage
Why don't I sit by you
In the playground
Your profile turned to the evening sun
That moment will be my own treasure
Forever
I love you, being so lively
When you wear your red ribbon
You make these miracles
What a strange power you have
[repeat]
I love you, being so lively
Just now I'm looking at you from afar
Wow ! Such a smiling face
Sure,
Suits you so fine
Don't you notice it ?
You are making happy
Everybody around you
All by yourself
Therefore when you become
Bitterly anxious
Just then the wind
Becomes biting cold
The video in my heart
Is recording you
In the depth of my heart
I play it
Over and over again
I love you, being so lively
Just like being dreaming
My heart
Up to the sky
Climbs and gallops
I love you, being so lively
Don't let yourself be overcome with
I will cheer tears
Forever
That smiling face of yours
Every day I meet
Another [facet of] you
And when you are sulky
I worry..
About you..
So much..
[repeat]
I love you, being so lively
When you wear your red ribbon
You make these miracles
What a strange power you have
[repeat]
I love you, being so lively
Just now I'm looking at you from afar
Wow ! Such a smiling face
Sure,
Suits you so fine
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment