Galileo Galilei Mrs. Summer 歌詞 lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Wednesday, November 5, 2014
Galileo Galilei Mrs. Summer 歌詞 lyrics
Galileo Galilei (ガリレオ・ガリレイ)
Mrs. Summer
Lyrics English Translation & Romanized
Album: See More Glass
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
僕らはずっと待っていた
やりたいこと叫んでいた 夏したい!
空に打ち上げたビーチボール
友達みんなじゃれあってるのに
君に
今もまだ僕だけが言えてないから あぁ
"いまを生きる"だって?
興味ないね そう思ってた
でもさ もう待ってくれないだろ
言わなきゃな…言わなきゃ
それで
そばまでいくけど
夏の声を 君は聞いてたろ
フェスやらビアガーデンを
はしごして とりあえず楽しむけど
やっぱり君のことが
頭から離れなくって 冷めてた
あぁもうまだ 間にあうかな
君はどこにいるんだろう
"いまを生きる"だけで
壊れそう おかしくなってく
ほんと もう待ってくれないかも
今夜きめる…今夜きめよう
それで そばまで いくけど
君のとなりにはもう
"いまを生きる"なんて
こんなもんだって知ってたよ
でもさ なんかもういいんだ
今夜だけ…今夜だけは
騒ごう 踊ろう 歌おう となりで笑ってる
君は Mrs. Summer!
Romaji Lyrics
bokura wa zutto matteita
yaritai koto sakendeita natsu shita!
sora ni uchiageta bareebooru
tomodachi minna jareatteru noni
kimi ni
ima mo mada boku dake ga ietenai kara aa
“ima o ikiru” datte?
kyoumi nai ne sou omotteta
demo sa mou mattekurenaindayo
iwanakya na… iwanakya
sorede
soba made iku kedo
natsu no koe o kimi wa kiitetaro
fesu yara biagaaden o
hashigo shite toriaezu tanoshimu kedo
yappari kimi no koto ga
atama kara hanarenakutte sameteta
aa mou mada ma ni au ka na
kimi wa doko ni irundarou
“ima o ikiru” dake de
kowaresou okashikunatteku
honto mou mattekurenai kamo
konya kimeru… konya kimeyou
sorede soba made iku kedo
kimi no tonari niwa mou
“ima o ikiru” nante
konna mon datte shitteta yo
demo sa nanka mou iinda
konya dake… konya dake wa
sawagou odorou utaou tonari de waratteru
kimi wa Mrs. Summer!
English Translation Lyrics
We were always waiting,
Yelling out the things we wanted to do; all things summer!
With a volleyball flying through the sky,
Our friends are all having a good time,
But I’m the only one,
Who still has something I haven’t told you quite yet. Ahh…
“Living in the moment”?
I don’t even care about that; that’s what I was thinking.
But even so, you probably won’t wait for me,
So I gotta say it now… I gotta say it!
And so,
I come over by your side,
But you were busy listening to the voice of summer, weren’t you?
We hop from festivals to beer gardens,
Simply seeking fun.
But I just can’t get you out of my head,
Leaving me sober.
Ahh… I wonder if I can still make it.
I wonder where you are?
Just by “living in the moment”,
I feel like I’m gonna fall apart and lose my mind.
You might not really wait for me any more;
I’ll decide tonight… yeah, I’ll do it tonight!
And so, I come over by your side,
But right next to you is…
This is all that comes from “living in the moment”;
I knew it all along.
But you know, I just don’t care anymore:
At least for tonight… just for tonight!
Let’s make noise! Dance! Sing! As I laugh by your side,
You are Mrs. Summer!
English translator: lyrical-nonsense.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment