Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Friday, December 28, 2012

NICO Touches The Walls - Diver lyrics 歌詞

NICO Touches The Walls (ニコ・タッチズ・ザ・ウォールズ)
Diver (ダイバー)
Lyrics English Translation & Romanized


Naruto Shippuden (-ナルト- 疾風伝) OP8 opening theme song


歌手 /Singer: NICO Touches the Walls
作詞 /Lyrics: Tatsuya Mitsumura
作曲 /Composer: Tatsuya Mitsumura


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


あの水平線が遠ざかっていく
青すぎた空には明日すら描けなくて
息もできないくらい澱んだ人の群れ
僕はいつからここに潜り込んだんだ?


悲しみなんて吐きだして 前だけ見てればいいんだっけ
それじゃとてもまともでいられない
すべてを僕が敵にまわしても 光をかすかに感じてるんだ
そこまで行けそうなら

息をしたくて ここは苦しくて
闇を見上げるだけの夜は もがく減圧症のダイバー
生きているんだって 確かめたくて
深い海底を目指してもう一度 呼吸をしよう

頭の中の地図をひっくり返したら
足りないものだらけで 独り怯えた昨夜
僕は強いんだってずっと思ってた
誰よりも強いってずっと思ってた

迷子になった白鳥が 星の夜空に浮かんでいた
慰めのように降り出した雨
だけどどうやら僕らはなれそうもない 星が星なら僕は僕さ
どこまで行けそうかな

重たい錨を背負い込んで ほんの少し祈りを吐きだして
まるで合図のように降り出した雨

息をしたくて ここは苦しくて
闇を見上げるだけの僕じゃ 浮かぶ方法もないダイバー
生きているんだって 確かめたいならそう
深い海底を目指してもう一度だけ
息をしてみて
ただの幸せに気づいたら もう二度と溺れないよ


Romaji Lyrics


ano suiheisen ga toozakatte iku
ao sugita sora ni wa ashita sura egakenakute
iki mo dekinai kurai yodonda hito no mure
boku wa itsu kara koko ni mogurikonda’nda?

kanashimi nante hakidashite, mae dake mitereba ii’ndakke?
sore ja totemo matomo de irarenai
subete wo boku ga teki ni mawashite mo, hikari wo kasuka ni kanjiteru’nda
soko made yuke sou nara

iki wo shitakute koko wa kurushikute
yami wo miageru dake no yoru wa, mogaku gen’atsushou no daibaa
ikite iru’ndatte tashikametakute
fukai kaitei wo mezashite mou ichido kokyuu wo shiyou

atama no naka no chizu wo hikkuri kaeshitara
tarinai mono darake de hitori obieta yuube
boku wa tsuyoi’ndatte zutto omotteta
dare yori mo tsuyoi’tte zutto omotteta

maigo ni natta hakuchou ga, hoshi no yozora ni ukande ita
nagusame no youni furidashita ame
dakedo dou yara bokura wa nare sou mo nai, hoshi ga hoshi nara boku wa boku sa
doko made yuke sou kana

omotai ikari wo shoikonde, honno sukoshi inori wo hakidashite
maru de aizu no youni furidashita ame

iki wo shitakute koko wa kurushikute
yami wo miageru dake no boku ja, ukabu houhou mo nai daibaa
ikite iru’ndatte tashikametai nara sou
fukai kaitei wo mezashite mou ichido dake

iki wo shite mite

tada no shiawase ni kizuitara mou nidoto oborenai yo



English Translation Lyrics


The horizon is fading away
You can’t even depict tomorrow in a sky so blue
I’m unable to breathe even amongst the crowds of frozen people
How long has it been since I dived into this place?

Would it be better if I just looked ahead and let my sorrow vent out?
But then I couldn’t be very honest
Even when I hand everything over to my enemies, I can faintly sense light
I wonder if it will make it all the way down to me

I want to breathe, but I’m having difficulty here
Simply looking into the dark of night, I am a diver struggling with decompression sickness
Even though I’m alive, I need to make sure
So as I aim for the deep seabed, I’ll breathe once again

When I turned over the map of the inside of my head last night
It was filled with knowledge of what I lack, leaving me alone and frightened
Even though I always thought that I was strong
I had always thought that I was stronger than any other person

A swan that had become lost was floating in the starry night sky
As though it were comfort, rain began to fall
But it appears that we can’t even become that; if a star is a star, then I can only be myself
I wonder how far I could go

Carrying a heavy anchor on my back, I utter a tiny little prayer
And just as though it were a sign, the rain began to fall

I want to breathe, but I’m having difficulty here
I simply look up into the dark as a diver without a means of surfacing
Even though I’m alive, I need to be perfectly sure
So I aim for the deep seabed just this one last time

I’ll try my hand at breathing

If I could come to realize just a fraction of happiness, I would never drown again


English translator: hikarin@animelyrics.com



No comments:

Post a Comment