Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Monday, December 3, 2012

TOMMY - Jojo ~Sono Chi no Sadame~ lyrics

Tominaga TOMMY Hiroaki (富永TOMMY弘明)
JoJo ~Sono Chi no Sadame~ (ジョジョ~その血の運命~)
Jojo ~The Destiny of His Blood~
Lyrics English Translation & Romanized


JoJo's Bizarre Adventure (JoJo no Kimyou na Bouken; ジョジョの奇妙な冒険) Part 1: Phantom Blood OP opening theme song


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


(ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!)
(Jojo! Jojo! Jojo!)


空ッ!こぼれ落ちた 二つの星が
Sora! koboreochita futatsu no hoshi ga
光と闇の水面 吸い込まれてゆく
Hikari to yami no suimen, suikomareteyuku
引き合うように 重なる波紋
Hikiauyou ni, kasanaru hamon

誇りの道を行く者に 太陽の導きを
Hokori no michi wo iku mono ni, taiyou no michibiki wo
野望の果てを目指す者に 生贄を
Yabou no hate wo mezasu mono ni, ikenie wo

(ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!)
(Jojo! Jojo! Jojo Jojo! Jojo!)

震えるほど心 燃え尽きるほど熱く
Furueru hodo kokoro moetsukiru hodo hot
その手から放て鼓動 体漲る勇気で
Sono te kara hanate kodou. karada minagiru yuuki de
迷い無き覚悟に「喝采」をッ!
Mayoi naki kakugo ni "Kassai" wo!
~その血の運命~ ジョジョ
Sono chi no sadame, JoJo

賽ッ!は投げられた 進むしかない
Sai! wa nagerareta susumu shikanai
奇妙な螺旋の中 転がり続ける
Kimyou na neji no naka, korogari tsudzukeru
永遠を彷徨う 冒険者
Eien no samayou boukensha

恐怖乗り越え立つ者に 黄金の魂を
Kyuofu norikoetatsu mono ni, ougon no tamashii wo
そして出会った二人のために 戦いを
Soshite deatta futari no tame ni, tatakai wo

(ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!)
(Jojo! Jojo! Jojo Jojo! Jojo!)

幕が開いたような 終わりなき物語
Maku ga aita you na owari naki monogatri
命がぶつかる火花 青春の日々を照らせよ
Inochi ga butsu karu, hibana, seishun no hibi wo terase yo

君という未来に「幸運」をッ!
Kimi to iu mirai ni "Kouun" Wo!
~その血の運命~ ジョジョ
Sono chi no sadame, JoJo

二度とほどけない 絡み合った運命
Nidoto hodokenai karamiatta unmei
全てはここから始まっていたのさ
Subete wa kokokara hajimatte ita no sa

震えるほど心 燃え尽きるほど熱く
Furueru hodo kokoro moetsukiru hodo hot
その手から放て鼓動 体漲る勇気で
Sono te kara hanate kodou. karada minagiru yuuki de
迷い無き覚悟に「喝采」をッ!
Mayoi naki kakugo ni "Kassai" wo!

幕が開いたような 終わりなき物語
Maku ga aita you na owari naki monogatari
命がぶつかる火花 青春の日々を照らせよ
Inochi ga butsu karu, hibana, seishun no hibi wo terase yo

君という未来に「幸運」をッ!
Kimi to iu mirai ni "Kouun" Wo!
~その血の運命~ ジョジョ
Sono chi no sadame, JoJo

(ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!)
(Jojo! Jojo! Jojo!)



English Translation Lyrics


(Jojo! Jojo! Jojo!)

The two stars that fell from the sky
Start to breathe in the water surface of the light and darkness
They cause ripples to pull against each other

Giving the guidance of the sun to those who walk the path pride,
Giving a sacrifice to those who aim till the end of their ambitions

(Jojo! Jojo! Jojo Jojo! Jojo!)

My heart that's to the point of shaking, is so hot that it's going to burn out
Pulsations are released from those hands, with a courage that fills up the body
Without hesiation, let's give a cheer!
That bloods destiny, jojo

The dice! has been thrown, there's nothing I can do but move forward
I keep stumbling inside a strange spiral
An adventurer, who wanders eternity

A golden spirit, to those who overcome fear
And then, a battle, for we who have met each other

(Jojo! Jojo! Jojo Jojo! Jojo!)

An endless story, that's as if the curtains had risen
Our lives hit up some sparks, shining upon the days of youth

"Good luck" to a future I call you
That bloods destiny, jojo

An intertwined destiny that can no longer come apart
Everything has started from right here

My heart that's to the point of shaking, is so hot that it's going to burn out
Pulsations are released from those hands, with a courage that fills up the body
Without hesitation, let's give a cheer!

An endless story, that's as if the curtains had risen
Our lives hit up some sparks, shining upon the days of youth

"Good luck" to a future I call you
That bloods destiny, jojo

(Jojo! Jojo! Jojo!)


English translator: languagebymusic.com



No comments:

Post a Comment