Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Saturday, November 17, 2012

JUNIEL - Sakura - Todokanu Omoi lyrics + PV

JUNIEL (주니엘)
Sakura - Todokanu Omoi (さくら ~とどかぬ想い)
Lyrics English Translation & Romanized


Single: Sakura - Todokanu Omoi (さくら ~とどかぬ想い)


作詞 / Lyrics: JUNIEL・CUL・Junji Ishiwatari
作曲 / Composer: JUNIEL

Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


いつの間に訪れた 春の風 春の匂い
あたたかい桜並木 揺れる木漏れ日浴びて


落ちて来る花びらを ひとつだけつかまえたら
世界中でたった一人 あなたに出会えた気がしたよ

声に声に出した瞬間 桜のように消えてしまったの
夢みたいだった とどかない想いは
It’s so sweet and sad flavor

制服の高校生 放課後の校舎裏
お別れが来ることに 気付かないふりをしてる

大丈夫 また会える そう言って手を振るたび
さよならが上手くなる 誰もがそっと大人になる

白く白く心に積もる 桜の香り 白い花びら
ふたり歩いたこの道をずっとずっと歩きたかった

風に踊る桜たちは
いま何を思うのかな
心はまだつぼみのままだけど
いつかきれいな私が咲くよ

声に声に出した瞬間 桜のように消えてしまったの
夢みたいだった とどかない想いは
It’s so sweet and sad, It’s so sweet and sad flavor



Romaji Lyrics


Itsunomani otozureta haru no kaze haru no nioi
Atatakai sakura namiki yureru komorebi abite

Ochite kuru hanabira wo hitotsu dake tsukamaetara
Sekaijuu de tatta hitori anata ni deaeta ki ga shita yo

Koe ni koe ni dashita shunkan sakura no you ni kiete shimatta no
Yumemitai datta todokanai omoi wa
It's so sweet and sad flavor

Seifuku no koukousei houkago no kousha ura
O-wakare ga kuru koto ni kidzukanai furi wo shiteru

Daijoubu mata aeru sou itte te wo furu tabi
Sayonara ga umaku naru dare mo ga sotto otona ni naru

Shiroku shiroku kokoro ni tsumoru sakura no kaori shiroi hanabira
Futari aruita kono michi wo zutto zutto aruki takatta

Kaze ni odoru sakura-tachi wa
Ima nani wo omou no kana
Kokoro wa mada tsubomi no mama dakedo
Itsuka kirei na watashi ga saku yo

Koe ni koe ni dashita shunkan sakura no you ni kiete shimatta no
Yumemitai datta todokanai omoi wa
It's so sweet and sad, It's so sweet and sad flavor




English Translation Lyrics


When did it come / spring breeze / spring smell

Warm row of cherry trees / being bathed in waving sunshine filtering through foliage

the falling petals / when I catched just one of them

the only one in the world / I felt that I could meet you



at the moment I uttered, uttered / it disappeared like sakura

it was like a dream / the feeling beyond (your) reach is

so sweet and sad flavor



high school students in uniform / the backyard of school building after school

farewell is coming / they are pretending not to be aware of that

don’t worry, I will see you again / each time they say so and wave their hands

they get better at good-bye / everyone softly become mature



in white, white / piling up in the mind / sakura flavor, white petals

this street that the two would walk along / (I) wanted to walk along it forever


every sakura dancing in the breeze / I wonder what they think now

though the mind is still buds / someday beautiful me will bloom


at the moment (I) uttered, uttered / it disappeared like sakura

it was like a dream / the feeling beyond (your) reach is

so sweet and sad, so sweet and sad flavor




English translator: tamagocnbjnl.tumblr.com



No comments:

Post a Comment