Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Thursday, November 8, 2012

Arashi - Cosmos lyrics

Arashi (嵐)
Cosmos
Lyrics English Translation & Romanized


Album: Popcorn


Japanese (Kanji/S-JIS) Lyrics 歌詞


Whoa whoa whoa whoa

君の小さな希望に 砂漠の少年が手を叩く
立ち上がる街の若者は 昇りゆく太陽にウインクした


Whoa whoa whoa whoa

風を切って 雲を抜けて 虹を越えて
それぞれの想い胸に 世界を繋げ

響け Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh 
心は今 深く澄んだ青に染まる
We're goin' Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
君がいれば 何も恐くはない
人は誰も 愛されて生まれる
We're goin' Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
いつか この声が世界を包む日まで

朝陽あびて目覚めた 少女の夢が聴こえる
地球のどこにいたって みんなの笑顔感じてる

耳を澄まして 手を伸ばして 気持ち揃えて
それぞれの想い胸に 心を開け

届け Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
心は今 熱く燃える赤に染まる
We're goin' Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
君を守る そのために生きてる
人は誰も 信じて強くなる
We're goin' Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
いつか この声が未来に続くように

時間のバトンを繋いで 夜明けはやってくるから
ひとりひとりの想いを抱いて 目覚める

陽が昇りゆく
僕らどこに行く
澄み渡る 海渡る
大地を踏み鳴らす鳥

陽が昇りゆく
僕らどこに行く
澄み渡る 海渡る
大地を踏み鳴らす鳥

響け Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh 
心は今 深く澄んだ青に染まる
We're goin' Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
君がいれば 何も恐くはない
人は誰も 愛されて生まれる
We're goin' Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
いつか この声が世界を包む日まで

君へ贈ろう



Romaji Transliteration Lyrics


Whoa whoa whoa whoa

Kimi no chiisana kibou ni Sabaku no shounen ga te wo tataku
Tachi agaru machi no wakamono wa Nobori yuku taiyou ni uinku shita

Whoa whoa whoa whoa

Kaze wo kitte Kumo wo nukete Niji wo koete
Sorezore no omoi muni ni Sekai wo tsunage

Hibike Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
Kokoro wa ima Fukaku sunda ao ni somaru
We're goin' Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
Kimi ga ireba Nanimo kowaku wa nai
Hito wa dare mo Aisarete umareru
We're goin' Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
Itsuka Kono koe ga sekai wo tsutsumu hi made

Asahi abite mezameta Shoujo no yume ga kikoeru
Hoshi no doko ni itatte Minna no egao kanjiteru

Mimi wo sumashite Te wo nobashite Kimochi soroete
Sorezore no omoi mune ni Kokoro wo hirake

Todoke Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
Kokoro wa ima Atsuku moeru aka ni somaru
We're goin' Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
Kimi wo mamoru Sono tame ni ikiteru
Hito wa dare mo Shinjite tsuyoku naru
We're goin' Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
Itsuka Kono koe ga mirai ni tsudzuku you ni

Toki no baton wo tsunaide Yoake wa yatte kuru kara
Hitori hitori no omoi wo daite Mezameru

Hi ga nobori yuku
Bokura doko ni yuku
Sumi wataru Umi wataru
Daichi wo fumi narasu karasu

Hi ga nobori yuku
Bokura doko ni yuku
Sumi wataru Umi wataru
Daichi wo fumi narasu karasu

Hibike Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
Kokoro wa ima Fukaku sunda ao ni somaru
We're goin' Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
Kimi ga ireba Nanimo kowaku wa nai
Hito wa dare mo Aisarete umareru
We're goin' Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
Itsuka Kono koe ga sekai wo tsutsumu hi made

Kimi e okurou




English Translation Lyrics


Whoa whoa whoa whoa

A desert boy claps his handsfor your tiny ambition
The young people of the city take action, winking at the climbing sun in the sky

Whoa whoa whoa whoa

Flying along Coming out from the clouds Passing over rainbows
Holding every emotion in our hearts, we connect the world

Make it echo Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh 
Now, our hearts are dyed deeply a bright blue
We're goin' Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
If you're here, there's nothing to be afraid of
Everyone is born to be loved
We're goin' Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
Until the day when our voices envelope the world

Basking in the morning sun, I woke up and listened to a little girl's dream
No matter where we are on this planet, you can feel everyone's smiles

Listen carefully Reach out your hands Get your feelings ready
Holding every emotion in our hearts, we open our minds

Make it reach them Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
Now, our hearts are dyed a fiery burning red
We're goin' Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
I'll protect you That's what I'm alive for
Everyone gets strong when someone believes them
We're goin' Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
So that someday these voices will make it to the future

Passing on the baton of time, the dawn will come
Holding on to each and every feeling we can, we wake up

The sun rises
Where will we go?
Crossing over the clear ocean
While crows stamp their feet onto the ground

The sun rises
Where will we go?
Crossing over the clear ocean
While crows stamp their feet onto the ground

Make it echo Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh 
Now, our hearts are dyed deeply a bright blue
We're goin' Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
If you're here, there's nothing to be afraid of
Everyone is born to be loved
We're goin' Whoa-oh-oh whoa-oh-oh whoa-oh-oh
Until the day when our voices envelope the world

We'll send them to you




English translator: yarukizero

No comments:

Post a Comment