SMAP - Boku no Hanbun lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Saturday, August 11, 2012
SMAP - Boku no Hanbun lyrics
SMAP (スマップ)
Boku no Hanbun (僕の半分)
Half of Me
Lyrics English Translation & Romanized
![]() |
SMAP - Boku no Hanbun single cover |
Single: Boku no Hanbun (僕の半分)
Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞
あなたは何処にいるんだろう 今の僕は半分
夕暮れ伸びたビルの影 彷徨う人波
独りは自由気侭だし それなりに楽しい でも…
ルールのない自由なんて 悲しすぎる
肩車ではしゃぐ小さな男の子
透き通る瞳で この僕を見つめる
振り向いて ここへおいで 美しい人
叫んでる この声 届いておくれ
この道は何処へ続く 今は雨だ
いつの日かあなたを きっと抱きしめる
今頃何しているんだろう あなたは僕の半分
テレビを消すと静寂が 冷たすぎる
空車のタクシーの群れ 夜を照らすコンビニ
灯りに群がる虫 眠れない羊たち
振り向いて ここへおいで 美しい人
足りないかけらを 探してるんだろう?
この道は何処へ続く 今は雨だ
いつの日かあなたを きっと抱きしめる
振り向いて ここへおいで 美しい人
足りないかけらは ここにいるよ
気がついて ここへおいで 愛しい人
いつの日か二人でこの道を行く
Romaji Transliteration Lyrics
Anata wa doko ni irun darou
Ima no boku wa hanbun
Yuugure no bita biru no kage
Samayou hitonami
Hitori wa jiyuu kimamadashi
Sorenari ni tanoshii demo...
Ruru no nai jiyu nante
Kanashi sugiru
Kataguruma de hashagu
Chiisana otokonoko
Sukitooru hitomi de kono boku wo mitsumeru
Furimuite koko e oide utsukushii hito
Saken deru kono koe todoite okure
Kono michi wa doko e tsudzuku ima wa ameda
Itsu no hika anata wo kitto dakishimeru
Imagoro nanishiterun darou
Anata wa boku no hanbun
Terebi wo kesu to seijaku ga
Tsumeta sugiru
Kuusha no takushii no mure
Yoru wo terasu konbini
Akari ni muragaru mushi
Memurenai hitsuji-tachi
Furimuite koko e oide utsukushii hito
Tarinai kakeraw wo sagashi terun darou
Kono michi wa doko e tsudzuku ima wa ameda
Itsunohika anata wo kitto dakishimeru
Furimuite koko e oide utsukushii hito
Tarinai kakera wa kokoniiru yo
Kigatsuite koko e oide itoshii hito
Itsunohika futari de kono michi wo iku
English Translation Lyrics
I wonder where you are
Cause now I'm only a half
The shadows of buildings stretch at twilight
As I wander in the crowd
When you're alone you can do as you please
And that in itself is fun, but...
What is freedom without rules
It's really all so sad
A happy little boy
Sitting on someone’s shoulders
Stares straight at me with transparent eyes
Please turn around and just come to me, beautiful
This voice that's crying out for you, let it reach you
It continues on this road now in the rain
Someday, I'll surely be able to hold you
I wonder what you're doing now
You are my other half
When I turn off the TV
The silence is so cold
Empty taxis gather around
And convenience stores shine into the night
Bugs swarm the light
Like sleepless little sheep
Please turn around and just come to me, beautiful
You're looking for that missing piece, aren't you?
It continues on this road now in the rain
Someday, I'll surely be able to hold you
Please turn around and come to me, beautiful
Your missing piece has been right here all along
Realize it and come here, my beloved
One day we’ll be together and continue down this road


Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment