Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Saturday, August 11, 2012

J-Min - Shi Gong Chun Ae lyrics

J-Min (제이민)
Shi Gong Chun Ae 시공천애 (時空天愛)
Thousand Years of Love Through Time and Space
Lyrics English Translation & Romanized


Single: God of War (무신; Musin) OST part 2


Hangul / Korean Lyrics 가사


저 하늘로 눈물로 그린 사랑
고운 그 빛깔은 그대 닮아
사무치는 아련함에 달빛은 흩어져
메아리로 남아

믿고있나요
우리 다시 만나게 될 그 날을
잊지는 말아요
허락된 시간 모두 흐른대도
아련한 기억에 추억이 사랑이
남을거예요 멈출거예요
이대로

품을수없는 저 바람처럼
잡으려 할수록 사라지죠
곁에서도 멀리서도 넘지 못한
사랑은 허혼을 맴돌아

믿고있나요 우리 다시 만나게 될 그 날을
잊지는 말아요
허락된 시간 모두 흐른대도
아련한 기억에 추억이 사랑이
남을거예요 멈출거예요
이대로

가위에 눌린것처럼 (그대를)
아무리 소리치고 불러도 (불러도)
깨지 않는 그 꿈처럼 그저 바라만 보네요
하염없는 눈물은 멈추지않죠

믿고있나요 우리다시 만나게 될 그 날을
잊지는 말아요
아련한 기억에 추억이

믿고 있나요 우리다시 만나게 될 그 날을
잊지는 말아요
허락된 시간 모두 흐른대도
아련한 기억에 추억이 사랑이
남을거예요 멈출거예요
이대로



Korean Romanization Lyrics (Romangul)


jeo haneullo nunmullo geurin sarang
goun geu bitkkareun geudae darma
samuchineun aryeonhame dalbicheun heuteojyeo
meariro nama
mitgoinnayo
uri dasi mannage doel geu nareul
itjineun marayo
heorakdoen sigan modu heureundaedo
aryeonhan gieoge chueogi sarangi
nameulgeoyeyo meomchulgeoyeyo
idaero

pumeulsueomneun jeo baramcheoreom
jabeuryeo halsurok sarajijyo
gyeoteseodo meolliseodo neomji motan
sarangeun heohoneul maemdora

mitgoinnayo uri dasi mannage doel geu nareul
itjineun marayo
heorakdoen sigan modu heureundaedo
aryeonhan gieoge chueogi sarangi
nameulgeoyeyo meomchulgeoyeyo
idaero

gawie nullingeotcheoreom (geudaereul)
amuri sorichigo bulleodo (bulleodo)
kkaeji annneun geu kkumcheoreom geujeo baraman boneyo
hayeomeomneun nunmureun meomchujianchyo

mitgoinnayo uridasi mannage doel geu nareul
itjineun marayo
aryeonhan gieoge chueogi

mitgo innayo uridasi mannage doel geu nareul
itjineun marayo
heorakdoen sigan modu heureundaedo
aryeonhan gieoge chueogi sarangi
nameulgeoyeyo meomchulgeoyeyo
idaero




English Translation Lyrics


The love drawn by the tears of the sky
And the fair light holds you
The moonlight scatters into piercing faintness
And remains as an echo

* Do you believe it?
The day that we will get to meet again
Do not forget
Even if the allowed time all passes by
The faint memories, moments, love
They will all remain, they will all stop like this


Like the wind that cannot be embraced
The more you try to hold it, the more it disappears
The love that cannot be pased over from the outside or from far away
It lingers around my soul

* Repeat

As if I’m pressed during sleep
No matter how much I call out to you
Just like a dream I can’t wake from, I just look at the wind
The endless tears do not stop

Do you believe it?
The day that we will get to meet again
Do not forget
The faint memories, moments

* Repeat



English translator: popgasa.com

1 comment:

  1. Good korean romanization, good english translation!!! <3

    ReplyDelete