Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Saturday, May 5, 2012

AKB48 - Kiss Shite Son Shichatta lyrics

AKB48
JKT48
Kiss Shite Son Shichatta (キスして損しちゃった)
Set back after a kiss
Lyrics English Translation & Romanized


Japanese (S-JIS / Kanji) Lyrics 歌詞


    学校中で広まった
    優等生のあいつの噂
    違う高校の1コ下
    かわいい彼女がいるなんて・・・
    星空の下で見つめ合って
    抱き寄せられたあの日

    キスして損しちゃったわ
    マジに信じてた私
    やさしい目をして
    愛を囁いた
    キスして損しちゃったわ
    すべては嘘だったのね
    私の唇を返せ!

    根も葉もない噂だよと
    微笑みながら あいつは言った
    いつも勉強を教えてる
    後輩の一人だったのさ

    言い訳がちょっと予想外で
    遊び人だと知った

    一度のキスならセーフ
    虫に刺されたようだわ
    泣いたりするほど
    弱くはないから
    一度のキスならセーフ
    恋はただの勘違い
    私の記憶から消えて!

    キスして損しちゃったわ
    マジに信じてた私
    やさしい目をして
    愛を囁いた
    キスして損しちゃったわ
    すべては嘘だったのね
    私の唇を返せ!

    一度のキスならセーフ
    虫に刺されたようだわ
    泣いたりするほど
    弱くはないから
    一度のキスならセーフ
    何でもないフリして
    私の愛しさもチャラよ





Romaji Lyrics


    [Kat/Yon] gakkou chuu de hiromatta
    [Kat/Yon] yuutousei no aitsu no uwasa
    [Ino/Mat] chigau koukou no ikko shita
    [Ino/Mat] kawaii kanojo ga iru nante...

    [Ura/Nak/Tan] hoshizora no shita de mitsume atte
    [Ura/Nak/Tan] daki yoserareta ano hi

    KISU shite son shichatta wa
    MAJI ni shinjiteta watashi
    yasashii me wo shite
    ai wo sasayaita
    KISU shite son shichatta wa
    subete wa uso datta no ne
    watashi no kuchibiru wo kaese!

    [Ota/Wat/Kik] ne mo hamonai uwasa da yo to
    [Ota/Wat/Kik] hohoemi nagara aitsu wa itta
    [Hir/Nak/Nog] itsumo benkyou wo oshieteru
    [Hir/Nak/Nog] kouhai no hitori datta no sa

    [Sae/Kas/Sao] iiwake ga chotto yosougai de
    [Sae/Kas/Sao] asobi hito da to shitta

    ichido no KISU nara SEEFU
    mushi ni sasereta you da wa
    naitari suru hodo
    yowakuwanai kara
    ichido no KISU nara SEEFU
    koi wa tada no kanchigai
    watashi no kioku kara kiete!

    KISU shite son shichatta wa
    MAJI ni shinjiteta watashi
    yasashii me wo shite
    ai wo sasayaita
    KISU shite son shichatta wa
    subete wa uso datta no ne
    watashi no kuchibiru wo kaese!

    ichido no KISU nara SEEFU
    mushi ni sasereta you da wa
    naitari suru hodo
    yowakuwanai kara
    ichido no KISU nara SEEFU
    nandemonai furishite
    watashi no itoshisa mo CHARA yo




English Translation Lyrics


    It spread through out school
    A rumor from an honors student
    About a cute girl a year below him
    Attending a different high school…

    Beneath the starry sky we gazed at each other
    I was held close on that day

    Set back after a kiss
    I seriously believed it
    You looked at me with gentle eyes
    You whispered to me love
    Set back after a kiss
    Everything was a lie
    Give me back my kiss!

    A baseless rumor
    That guy told while smiling
    Always he showed me how to study
    I was his only junior

    From his slightly unexpected excuse,
    I knew he was a player

    I’m safe if it’s just one kiss
    I’m like another bug added to his collection
    Because I’m not weak,
    I only almost want to cry
    I’m safe if it’s just one kiss
    A misunderstanding that love is for free
    Erase this from my memory!

    Set back after a kiss
    I seriously believed it
    You looked at me with gentle eyes
    You whispered to me love
    Set back after a kiss
    Everything was a lie
    Give me back my kiss!

    I’m safe if it’s just one kiss
    I’m like another bug added to his collection
    Because I’m not weak,
    I only almost want to cry
    I’m safe if it’s just one kiss
    A trifling setback you did to me
    My affections will have their revenge



JKT48 (Indonesian) Lirik


Gosip beredar di seluruh sekolah
Tentang murid yang teladan di kelasku
Anak SMA laik setahun di bawah
Itu katanya pacarnya si Lucu

Saling memandang di bawah langit yang terbentang
Hari dimana aku di peluk

Rugi sudah dicium sama kamu
Diriku yang benar-benar percaya
Memandang dengan nama dan bisikan kata cinta
Rugi sudah dicium sama kamu
Semua hanyalah dusta belaka
Kembalikan, kembalikanlah ciumku

Sambil tersenyum dia bilang padaku
Itu hanyalah gosip yang tidak memuaskan
Seorang adik kelas yang dahulu
Yang selalu kuajari pelajaran

Alasannya sedikit diluar dugaan
Ku sadar ia seorang playboy

Tak apa kalau hanya skali cium
Anggap saja hanya digigit nyamuk
Tak akan sampai menangis karena aku tidak lemah
Tak apa kalau hanya skali cium
Cinta itu hanyalah salah saja
Enyahlah kau dari dalam ingatanku

Rugi sudah dicium sama kamu
Diriku yang benar-benar percaya
Memandang dengan nama dan bisikan kata cinta
Rugi sudah dicium sama kamu
Semua hanyalah dusta belaka
Kembalikan, kembalikanlah ciumku

Tak apa kalau hanya skali cium
Anggap saja hanya digigit nyamuk
Tak akan sampai menangis karena aku tidak lemah
Tak apa kalau hanya skali cium
Anggap saja itu tak pernah ada
Hilang sudah rasa sayangku padamu

No comments:

Post a Comment