Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Wednesday, January 30, 2013

GLAY - Kizu Darake no Taiyou lyrics

GLAY
Kizu Darake no Taiyou (傷だらけの太陽)
Sun full of wounds
Lyrics English Translation & Romanized


Album: JUSTICE


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


激しい雨の中で佇み歩けずにいる
どんなに待ってみてもあの日に帰れない事 気付いてた
WOW〜
流れる雲の切れ間に微かな戸惑いの影
射し込む光に向かい この手に触れたあなたを連れ出すよ
WOW〜
傷だらけの太陽 真っ赤なこの愛と共に
哀しみで閉ざされた 痛みごと燃やしてしまおう

(〜The sun always shining behind the clouds. 〜)

あなたの涙を見る度この身が引き裂かれても
心が壊れない様に必死に唄い続けていました あの空へ

繋いだこの手の中に小さな鍵があるから
生きてく理由はなくても明日への扉を探しに行くんだ…良いだろ?
WOW〜
見上げた空に
傷だらけの太陽 涙は拭わなくてもいい
優しさに照らされた あなたは強く強く
傷だらけの太陽 真っ赤なこの愛と共に
哀しみで閉ざされた痛みごと燃やしてしまおう


Romaji Lyrics


Hageshii ame no naka de tatazumi arukezu ni iru
Donna ni matte mite mo ano hi ni kaerenai koto kizuiteta
WOW~
Nagareru kumo no kirema ni kasuka na tomadoi no kage
Sashikomu hikari ni mukai kono te ni fureta anata wo tsuredasu yo
WOW~
Kizu darake no taiyou makka na kono ai to tomo ni
Kanashimi de tozasareta itamigoto moyashite shimaou

(~The sun always shining behind the clouds~)

Anata no namida wo miru tabi kono mi ga hikisakarete mo
Kokoro ga kowarenai you ni hisshi ni utaitsuzukete imashita ano sora he

Tsunaida kono te no naka ni chiisa na kagi ga aru kara
Ikiteku riyuu wa nakute mo ashita he no tobira wo sagashi ni yuku nda… ii daro?
WOW~
Miageta sora ni
Kizu darake no taiyou namida wa nuguwanakute mo ii
Yasashisa ni terasareta anata wa tsuyoku tsuyoku
Kizu darake no taiyou makka na kono ai to tomo ni
Kanashimi de tozasareta itamigoto moyashite shimaou



English Translation Lyrics


In the intense rain I stand still, not going anywhere.
I realized, that no matter how much I stand there and wait, I can't even return to that day
WOW~
There's a faint shadow of confusions in the rifts of the flowing snow
Facing the shining light, I'll take you who felt this hand of mine, along
WOW~
The sun full of wounds, this bright red love together with
The pains that were shut off with sadness, it burns them all up
(〜The sun always shining behind the clouds. 〜)

Even if my body is torn up everytime I see those tears of yours
So that this heart wouldn't break, I've continued to sing with my life, to that sky

Since, In this hand of mine that through which we're connected, I hold a key
Even if we don't have a reason to live, we're going to go on a search for the gate that leads to tomorrow... You okay with that?
WOW~
The sky you looked up to
The sun full of wounds, it doesn't need to wipe your tears
You, who kindness was shined upon, you're strong, strongThe sun full of wounds, this bright red love together with
The pains that were shut off with sadness, it burns them all up


English translator: languagebymusic.com

No comments:

Post a Comment