Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Wednesday, November 12, 2014

Chatmonchy Itachigokko (いたちごっこ) lyrics 歌詞

Chatmonchy (チャットモンチー)
Itachigokko (いたちごっこ)
Cat and Mouse Game
Lyrics English Translation & Romanized


Single: Kokoro To Atama / Itachigokko 『こころとあたま / いたちごっこ』


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


今日は気持ちが良いな
まさに新品の心だ
日記書くのやめようかな
もう枠におさまらない


今日は気持ちが良いな
この新品の心だけで
携帯解約しようかな
つながってたいんだ

愚痴みたいなうた 吐いて
サプリみたいなうた 食べて
ヤジみたいなうた とばして
説教じみたうた くらって

鈍感ではいられない街 ここ東京
純粋では報われない声 私はただ
うたいたいうたが
なくなっていくのが
こわいだけなんだよ

止まれない街 ここ東京

簡単につぶやかないで
もっと大きな声で言ってよ
目の前に いるんだよ
目の前に 見えてるよ

愚痴みたいなうた 吐いて
サプリみたいなうた 食べて
ヤジみたいなうた とばして
説教じみたうた くらって

鈍感ではいられない街 ここ東京
純粋では報われない声 張りあげろ
鈍感ではつまらない街 ここ東京
純粋では務まらない声 私はただ
うたいたいうたが
なくなっていくのが
こわいだけなんだよ

止まれない街 ここ東京
帰れないふり ここ東京
ララバイ いたちごっこ


Romaji Lyrics


kyou wa kimochi ga ii na
masa ni shinpin no kokoro da
nikki kaku no yameyou ka na
mou waki ni osamaranai

kyou wa kimochi ga ii na
koko shinpin no kokoro dake de
keitai kai yaku shiyou ka na
tsunagattetainda

guchi mitai na uta haite
sapuri mitai na uta tabete
yaji mitai na uta tobashite
sekkyoujimita uta kuratte

donkan dewa irarenai machi koko toukyou
junsui dewa mukuwarenai koe watashi wa tada
utaitai uta ga
nakunatteiku no ga
kowai dakae nanda yo

tomarenai machi koko toukyou

kantan ni tsubuyakanaide
motto ooki na koe de itte yo
me no mae ni irunda yo
me no mae ni mieteru yo

guchi mitai na uta haite
sapuri mitai na uta tabete
yaji mitai na uta tobashite
sekkyoujimita uta kuratte

donkan dewa irarenai machi koko toukyou
junsui dewa mukuwarenai koe hariagerou
donkan dewa tsumaranai machi koko toukyou
junsui dewa tsutomaranai koe watashi wa tada
utaitai uta ga
nakunatteiku no ga
kowai dakae nanda yo

tomarenai machi koko toukyou
kaerenai furi koko toukyou
rarabai itachigokko



English Translation Lyrics


I feel great today:
My heart is as new as it gets!
I might just stop writing my diary,
‘Cause I can no longer be put in a box!

I feel great today;
With this brand new heart,
I might just cancel my cell phone plan,
‘Cause I want to feel connected!

Spitting out songs that sound like complaints…
Eating songs that taste like supplements…
Letting loose songs that sound like jeering crowds…
Getting hit with songs that feel like lectures…

You can’t remain dull in this city: this is Tokyo.
Your voice will never be accepted while pure… and I’m just,
Simply afraid,
Of losing,
The song I want to sing.

A city in which you can’t stop: this is Tokyo.

Don’t just whisper it;
Say it in a bigger voice.
It’s right before your eyes.
It’s already visible to you.

Spitting out songs that sound like complaints…
Eating songs that taste like supplements…
Letting loose songs that sound like jeering crowds…
Getting hit with songs that feel like lectures…

You can’t remain dull in this city: this is Tokyo,
So lift up that voice that will never be accepted while pure!
This city is so boring when you’re dull: this is Tokyo,
Your voice will never be employed while pure… and I’m just,
Simply afraid,
Of losing,
The song I want to sing.

A city in which you can’t stop: this is Tokyo…
Pretending you can’t go home: this is Tokyo.
This lullaby, a game of cat and mouse.


English translator: lyrical-nonsense.com

No comments:

Post a Comment