Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Monday, September 1, 2014

Jung In, Gary - Bicycle (자전거) lyrics

Jung In, Gary (정인, 개리)
Bicycle
자전거 (jajeongeo)
Lyrics English Translation & Romanized


Single: Bicycle (자전거)


Hangul 가사 & Romanization Lyrics


오랜만에 날씨가 너무 좋아
oraenmane nalssiga neomu joha
마치 우리 사이처럼 하늘도 맑아
machi uri saicheoreom haneuldo malga
괜히 웃음이 나와 괜히 웃음이 나와
gwaenhi useumi nawa gwaenhi useumi nawa
높은 빌딩의 품에 안긴 한강
nopeun bildingui pume angin hangang
우린 바람을 맞으며 자전거를 타
urin barameul majeumyeo jajeongeoreul ta
웃음이 나와 웃음이 나와
useumi nawa useumi nawa
멈추지마 붉은 노을 따라 달려가
meomchujima bulgeun noeul ttara dallyeoga
멈추지마 지금 이 순간
meomchujima jigeum i sungan
난 너무 좋아 좋아
nan neomu joha joha

우리 둘 다 벗어나고 싶었지 도시의 혼잡함
uri dul da beoseonago sipeotji dosiui honjapham
잔뜩 쌓인 일과 사람들의 시끄러운 말
jantteuk ssahin ilgwa saramdeurui sikkeureoun mal
대신에 함께 맞는 강바람 마치 멈춘 듯
daesine hamkke matneun gangbaram machi meomchun deut
잔잔한 강물은 우리의 마음 같아
janjanhan gangmureun uriui maeum gata
난 너의 뒤를 따라가 오늘따라
nan neoui dwireul ttaraga oneulttara
섹시해 보이는 너의 힙
seksihae boineun neoui hip
잠시 또 딴생각에 고이는 침
jamsi tto ttansaenggage goineun chim
그러다 가끔 돌아보는 너에게 딱 걸려
geureoda gakkeum doraboneun neoege ttak geollyeo
조심하라고 소리치며 안본 척 시침
josimharago sorichimyeo anbon cheok sichim

한가로이 너와 둘이 앉아
hangaroi neowa duri anja
서로 바라보며 먹는 도시락
seoro barabomyeo meongneun dosirak
괜히 웃음이 나와 괜히 웃음이 나와
gwaenhi useumi nawa gwaenhi useumi nawa
다른 이들에겐 평범한 일상
dareun ideuregen pyeongbeomhan ilsang
하지만 우리에겐 특별한 시간
hajiman uriegen teukbyeolhan sigan
괜히 웃음이 나와 웃음이 나와
gwaenhi useumi nawa useumi nawa
멈추지마 붉은 노을 따라 달려가
meomchujima bulgeun noeul ttara dallyeoga
멈추지마 지금 이순간 난 너무 좋아 좋아
meomchujima jigeum isungan nan neomu joha joha

서쪽 하늘로부터 노을이 붉게 번져
seojjok haneullobuteo noeuri burkge beonjyeo
그 아름다움에 잠시 멈춰 바라본 풍경
geu areumdaume jamsi meomchwo barabon punggyeong
그림같어 강둑이 수많은 연인들 바쁜 손과 입
geurimgateo gangdugi sumanheun yeonindeul bappeun songwa ip
또 비밀스런 그 속삭임에 태양은 눈을 감고
tto bimilseureon geu soksagime taeyangeun nuneul gamgo
초록빛 잔디 위 맥주한잔씩 나눈 사람들 얼굴엔
chorokbit jandi wi maekjuhanjanssik nanun saramdeul eolguren
웃음 꽃이 이 모든 것이 다 평화로운 도시
useum kkochi i modeun geosi da pyeonghwaroun dosi
난 너와 다시 페달을 밟아 이 길의 끝까지
nan neowa dasi pedareul barba i girui kkeutkkaji

you're my sunshine sunshine
you're my sunshine sunshine
눈부신 하늘이 너의 배경 같아
nunbusin haneuri neoui baegyeong gata
미친 아름다움에 나는 눈을 못 떼네
michin areumdaume naneun nuneul mot ttene
you're my sunshine sunshine
you're my sunshine sunshine
해가 지고 다시 어둠이 와도
haega jigo dasi eodumi wado
달려 오 달려
dallyeo o dallyeo
멈추지마 붉은 노을 따라 달려가
meomchujima bulgeun noeul ttara dallyeoga
멈추지마 지금 이순간 난 너무 좋아 좋아
meomchujima jigeum isungan nan neomu joha joha



English Translation Lyrics


The weather’s so good for the first time in a while
The sky is clear just like our relationship
I just laugh for no reason, laugh for no reason
The Han River is embraced in the arms of the tall buildings
We ride our bicycles through the wind
Laughter comes out, laughter comes out

Don’t stop, run toward the red sunset
Don’t stop, this moment
I feel so good

We both wanted to get away from it all, the complicated city
The stacked up work, people’s noisy words
Instead of that, we face the river’s wind
The river is calm as if it stopped it place, it’s like our heart
I am following you from behind
Your hips look sexier today
My thoughts wander and I start to drool
Then I get caught red handed by you, who suddenly turned around
You yell at me, telling me to be careful, pretending you didn’t see that

Peacefully, you and I sit down
We eat our lunches as we look at each other
I just laugh for no reason, laugh for no reason
For anyone else, this might be a normal routine
But to us, it’s special
I just laugh for no reason, laugh for no reason

Don’t stop, run toward the red sunset
Don’t stop, this moment
I feel so good

The sunset spreads from the west sky
We stop at the beauty of it, it’s like a picture
So many people on the river bank with busy hands and lips
The sun closes its eyes at their secretive whispers
People are drinking a beer on top of the green grass
Laughter is in their faces, everything is peaceful in this city
I step on the pedal with you again and go toward the end of this road

You’re my sunshine sunshine
The dazzling sky seems like your background
I can’t take my eyes off the beauty
You’re my sunshine sunshine
The sun sets and the darkness comes
But we’re going, going

Don’t stop, run toward the red sunset
Don’t stop, this moment
I feel so good


English translator: popgasa.com



No comments:

Post a Comment