CHiCO with HoneyWorks Sekai wa Koi ni Ochiteiru (世界は恋に落ちている) lyrics 歌詞
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Saturday, August 30, 2014
CHiCO with HoneyWorks Sekai wa Koi ni Ochiteiru (世界は恋に落ちている) lyrics 歌詞
CHiCO with HoneyWorks
Sekai wa Koi ni Ochiteiru (世界は恋に落ちている)
The World is Falling in Love
Lyrics English Translation & Romanized
Single: Sekai wa Koi ni Ochiteiru (世界は恋に落ちている)
Ao Haru Ride (アオハライド) OP Opening theme song
唄 CHiCO with HoneyWorks
作詞 HoneyWorks
作曲 HoneyWorks
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す
君をわかりたいんだよ
「ねえ、教えて」
すれ違う言葉にちょっとだけの後悔涙こぼれて
忙しい感情 鼓動にリンクする
チューニング確かめたいんだ
目的ばっかにとらわれて
大事なものが霞んで逃げて
今日もリスタート
世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す
全部わかりたいんだよ
「ねえ、聞かせて」
たった1ミリが遠くて
駆け抜けた青春(ひび)に
忘れない忘れられない輝く1ページ
お似合いの二人になんだか複雑な気持ちがいるよ
初めての感情 鼓動にリンクする
体温計壊れちゃったかな?
自分のこと分からないまま
あの子にアドバイスまでしちゃって
胸が痛いや・・・
世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す
気付いたこの想いは
「もう、遅いの」
あの子の方がかわいいの知ってるよだけど
「うまくいかないで」なんてね・・・逃げ出したくせに。
バカ・・・
春に咲いた花が恋をした
花は必死に上を向いて笑った
青い夏の蕾も恋をした
咲かない花と火薬の匂い
ホントの気持ち言葉にして
大事なこと話せたら
今日もリスタート
鈍感な君だから口に出して言わなきゃ
今君に伝えるよ
「ねえ、好きです」
世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す
全部わかりたいんだよ
「ねえ、聞かせて」
手繰り寄せてもう0センチ
駆け抜けた青春(ひび)に
忘れない忘れられない輝く1ページ
Romaji Lyrics
sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune o sasu
kimi o wakaritainda yo
“nee oshiete”
surichigau kotoba ni chotto dake no koukai namida koborete
isogashii kanjou kodou ni rinku suru chuuningu tashikametainda
mokuteki bakka ni torawarete
daiji na mono ga kasunde miete
kyou mo risutaato
sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune o sasu
zenbu wakaritainda yo
“nee kikasete”
tatta ichi miri ga tookute kakenuketa hibi ni
wasurenai wasurerarenai kagayaku ichi peeji
oniai na futari ni nandaka fukuzatsu na kimochi ga iru yo
hajimete no kanjou kodou ni rinku suru taionkei
kowarechatta ka na?
jibun no koto wakaranai mama
ano ko ni adobaisu made shichatte
mune ga itai ya
sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune o sasu
kidzuita kono omoi wa
mou osoi no
ano ko no hou ga kawaii no shitteru yo dakedo
umaku ikanaide nante ne nigedashita kuse ni
baka…
kimi no koto zenbu wakaritai tte omocchau
kore ga koi datte hajimete kidzuita no
zettai furimuitehoshii
osokatta kedo akirametakunai
datte… suki dakara
haru ni saita hana ga koi o shita
hana wa hisshi ni ue o muite waratta
aoi natsu no tsubomi mo koi o shita
sakanai hana to kayaku no nioi
honto no kimochii kotoba ni shite
daiji na koto hanasetara
kyou mo risutaato
donkan na kimi dakara kuchi ni dashite iwanakya
ima kimi ni tsutaeru yo
“nee suki desu”
sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune o sasu
zenbu wakaritainda yo
“nee kikasete”
taguriyosete mou zero senchi
kakenuketa hibi ni
wasurenai wasurerarenai kagayaku ichi peeji
English Translation Lyrics
The world is falling in love; an arrow of light pierces my heart.
I just want to understand you, so hey,
“Tell me already”!
We feel the tiniest regret when our words don’t get through and the tears fall down,
While our busy emotions link to our heart beat,
And I find myself wanting to tune to the sound.
When we get caught up only in the outcome,
The important things phase in and out of sight,
And today will restart again.
The world is falling in love; an arrow of light pierces my heart.
I just want to understand everything about you,
“So hey, tell me all about you”!
Even a single millimeter seems so far,
As we rush through these days,
But I won’t forget… I can’t forget… this one shining page.
We’re such a good match, but there are complicated feelings involved;
Emotions I’m having for the first time link up to my heartbeat, like a thermometer,
And I have to wonder if it’s broken…
While still not knowing what’s going on with myself,
I went and gave that girl advice,
And now I have this pain in my chest…
The world is falling in love; an arrow of light pierces my heart.
I’ve realized what this feeling is…
“But it’s already too late”.
She’s cuter than me… I know, but…
I can’t believe I’m hoping she’ll fail, when I ran away in the first place.
Idiot…
(I just wanted to know everything about you,
And I realized for the first time that this is love.
I want to make you look at me;
I know I waited too long, but I don’t want to give up…
… I love you, after all…)
In spring, a flower bloomed and fell in love.
That flower tried its hardest to look up and smile.
During a clear blue summer, a bud also fell in love;
An unblooming flower with the smell of gunpowder.
If I can put my true feelings into words,
And tell you what’s really important,
Today will restart again.
You’re not very perceptive,
So I have to say it with my words;
I’ll tell you right now: Hey… I love you!
The world is falling in love; an arrow of light pierces my heart.
I just want to understand everything about you,
“So hey, tell me all about you”!
I pull you close, and our distance is already 0 cm,
As we rush through these days.
I won’t forget… I can’t forget… this one shining page.
English translator: lyrical-nonsense.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment