Arashi (嵐)
Motto, Ima Yori (もっと、いまより)
Lyrics English Translation & Romanized
Single: Bittersweet
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
新しい季節が 何度も始まってゆくよ
もっと思うまま 変わり続けていたいから
それぞれの明日へ 今より輝いてる姿で
いつだって時代は 雨のち晴れさ 染み付いた記憶は脱ぎ捨て
息つく暇もなく回る世界で 触れてみたいものがあるよ
うつむいても不満を並べても この瞬間は巻き戻せない
いま僕に出来ることがあるなら 迷うことなく 飛び込んでゆく
この場所から見える 未来を確かめにゆくよ
どんなときだって 変わらぬものがあるはずさ
どこまでゆけるだろう? 僕らは同じ空を見上げて
忘れてしまいそうな 大切なもの ガラクタに紛れて光ってる
まとわりつく声は風に飛ばして 僕らのやり方でゆくよ
これから先 何が起こるのだろう? 考えたって分からないけど
いま僕が踏みしめるこの道を ただ真直ぐに 歩き続ける
新しい季節が 何度も始まってゆくよ
もっと思うまま 変わり続けていたいから
それぞれの明日へ いまより輝いてる姿で
流れる時間の中 確かなことは ただ僕はここにいる
動き続ける街の中で 夢のカケラたちを離さないから
この場所から見える 未来を確かめにゆくよ
どんなときだって 変わらぬものがあるはずさ
どこまでゆけるだろう? 僕らは同じ空を見上げて
空を見上げて
Romaji Lyrics
Atarashii kisetsu ga Nandomo hajimatte yuku yo
Motto omou mama Kawari tsudzukete itai kara
Sore zore no ashita e Ima yori kagayaiteru sugata de
Itsudatte jidai wa Ame nochi hare sa Shimetsuita kioku wa nugi sute
Ikitsuku hima mo naku mawaru sekai de Furete mitai mono ga aru yo
Utsumuitemo fuman wo narabetemo Kono shunkan wa maki modosenai
Ima boku ni dekiru koto ga aru nara Mayou koto naku Tobi konde yuku
Kono basho kara mieru Mirai wo tashikame ni yuku yo
Donna toki datte Kawaranu mono ga aru hazu sa
Doko made yukeru darou? Bokura wa onaji sora wo miagete
Wasurete shimaisou na Taisetsu na mono Garakuta ni magirete hikatteru
Matowaritsuku koe wa kaze ni tobashite Bokura no yarikata de iku yo
Kore kara saki Nani ga okoru no darou? Kangaetatte wakaranai kedo
Ima boku ga fumishimeru kono michi wo Tada massugu ni Aruki tsudzukeru
Atarashii kisetsu ga Nandomo hajimatte yuku yo
Motto omou mama Kawari tsudzukete itai kara
Sore zore no ashita e Ima yori kagayaiteru sugata de
Nagareru toki no naka Tashika na koto wa Tada boku wa koko ni iru
Ugoki tsudzukeru machi no naka de Yume no kakera tachi wo hanasanai kara
Kono basho kara mieru Mirai wo tashikame ni yuku yo
Donna toki datte Kawaranu mono ga aru hazu sa
Doko made yukeru darou? Bokura wa onaji sora wo miagete
Sora wo miagete
English Translation Lyrics
Over and over, new seasons begin again
We want to keep changing, more and more, to our heart's content
To each of our futures, shining even more than we are now
The times are always rainy then sunny Throw away your stained memories
In this world that doesn't have time to take a rest from spinning, there are many things we want to experience
Even if I hang my head or complain, I can't turn back this moment
If there's anything that I can do, it's to dive in without any hesitation
We'll go to make certain of the future that we can see from this place
There should always be some things that don't change
How far do you think we can go? We look up at the same sky
Important things that you seem to have forgotten Mixed among trash, they were still shining
Let that inviting voice be carried away by the wind We'll do this our own way
We wondered what would happen from now on, but didn't know
Now, I'll just step out on this path and keep walking straight forward
Over and over, new seasons begin again
We want to keep changing, more and more, to our heart's content
To each of our futures, shining even more than we are now
In this flowing time, the only thing that's definite is that I'm here
I won't let go of the broken pieces of dreams found in this ever moving city
We'll go to make certain of the future that we can see from this place
There should always be some things that don't change
How far do you think we can go? We look up at the same sky
We look up at the same sky
English translator: yarukizero.livejournal.com
No comments:
Post a Comment