Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Friday, September 7, 2012

EGOIST - LoveStruck lyrics 歌詞

EGOIST
LoveStruck
Lyrics English Translation & Romanized


Album: Extra terrestrial Biological Entities


歌手 /Singer: EGOIST
作詞 /Lyrics: ryo (supercell)
作曲 /Composer: ryo (supercell)


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


キミのこと考えたらあたし
目を抉じ開けたまま 一晩明かしてる
あいもかわらず眩しい朝だ


I'm feeling a little down in the dumps today
優しいキミは語るわ
Don't let it get you down
無責任ね でも好きよ

羅列暗号 理論上の空想
次々色を変えるキミの
解読魔法 言の葉仕掛け
或いはあたし
動かされるのはいつも全部

ラブレター綴った
そのままキミにあげるから
読んでみせてよ 意地悪さん

Something good happened to me today
ちょっと聞いてよ ほら
Your happiness is indeed contagious
妄想でも 好き

羅列暗号 理論上の空想
次々色を変えるキミの
解読魔法 言の葉仕掛け
或いはあたし
動かされるのはいつも全部

gray そうね
blue 誰も悪くないの
green だから教えて
yellow だって怖いの
white どうするつもり?
purple 無気力なあたしに
夢中なんて描き出して

いつだってあたしは音楽と共に
この街でかかとを鳴らしてゆくわ
キミを歌えるようになる頃には
あたし多分 ビッグスター
キミを歌えば大好きな人が増えるんだもの
楽しまなくちゃね

羅列暗号 理論上の空想
次々色を変えるキミの
解読魔法 言の葉仕掛け
或いはあたし
動かされるの
羅列暗号 理論上の空想
次々色を変えるキミの
解読魔法 言の葉仕掛け
或いはあたし
動かされるのはいつも全部


Romaji Lyrics


kimi no koto kangaetara atashi
me wo kojiaketa mama hitoban akashiteru
aimokawarazu mabushii asa da

I'm feeling a little down in the dumps today
yasashii kimi wa kataru wa
Don't let it get you down
musekinin ne demo suki yo

raretsu angou rironjou no kuusou
tsugi tsugi iro wo kaeru kimi no
kaidoku mahou kotonoha shikake
arui wa atashi
ugokasareru no wa itsumo zenbu

RABURETA- tsudzutta
sono mama kimi ni ageru kara
yonde misete yo ijiwarusan

Something good happened to me today
chotto kiite yo hora
Your happiness is indeed contagious
mousou de mo suki

raretsu angou rironjou no kuusou
tsugi tsugi iro wo kaeru kimi no
kaidoku mahou kotonoha shikake
arui wa atashi
ugokasareru no wa itsumo zenbu

gray sou ne
blue dare mo warukunai no
green dakara oshiete
yellow datte kowai no
white dou suru tsumori?
purple mukiryoku na atashi ni
muchuu nante egakidashite

itsudatte atashi wa ongaku to tomo ni
kono machi de kakato wo narashite yuku wa
kimi wo utaeru you ni naru koro ni wa
atashi tabun BIGGUSUTA-
kimi wo utaeba daisuki na hito ga fuerunda mono
tanoshimanakucha ne

raretsu angou rironjou no kuusou
tsugi tsugi iro wo kaeru kimi no
kaidoku mahou kotonoha shikake
arui wa atashi
ugokasareru no
raretsu angou rironjou no kuusou
tsugi tsugi iro wo kaeru kimi no
kaidoku mahou kotonoha shikake
arui wa atashi
ugokasareru no wa itsumo zenbu



English Translation Lyrics


When I think of you
I spend the whole night with my eyes wide open
The morning is unchangingly bright

I'm feeling a little down in the dumps today
You who is so gentle would tell me
Don't let it get you down
You’re so irresponsible, but I love you all the same

In my code enumerated theoretical daydream
the colours are being changed one by one
by the magic trick of your deciphering words
Everything about you
probably always moves me

I wrote you a love letter
I’ll give it to you just like that
so read it, you meanie

Something good happened to me today
Listen to me for a minute
Your happiness is indeed contagious
You might be delusional but I still love you

In my code enumerated theoretical daydream
the colours are being changed one by one
by the magic trick of your deciphering words
Everything about you
probably always moves me

gray That’s right
blue It’s no one’s fault
green So then tell me
yellow Because I’m afraid
white What do you want to do?
purple Even though I’m usually so apathetic
I write that I’m ‘crazy about you’

I’m always tapping my heels to music in this town
I’ll probably be a big star by the time I’m able to sing of you
When I sing about you the people who’ll like you will increase
I’ve got to enjoy this

In my code enumerated theoretical daydream
the colours are being changed one by one
by the magic trick of your deciphering words
Everything about you…
In my code enumerated theoretical daydream
the colours are being changed one by one
by the magic trick of your deciphering words
Everything about you
probably always moves me


English translator: carlenne.livejournal.com

No comments:

Post a Comment