Asian Kung-fu Generation - Rewrite (リライト) lyrics 歌詞 + PV
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Friday, July 27, 2012
Asian Kung-fu Generation - Rewrite (リライト) lyrics 歌詞 + PV
Asian Kung-fu Generation
Rewrite (リライト)
Lyrics English Translation & Romanized
Fullmetal Alchemist (鋼の錬金術師, Hagane no Renkinjutsushi) 4th OP opening theme song
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
軋んだ想いを吐き出したいのは存在の証明が他にないから
掴んだはずの僕の未来は「尊厳」と「自由」で矛盾してるよ
歪んだ残像を消し去りたいのは自分の限界をそこに見るから
自意識過剰な僕の窓には去年のカレンダー 日付けがないよ
消してリライトして
くだらない超幻想
忘られぬ存在感を
起死回生
リライトして
意味のない想像も君を成す原動力
全身全霊をくれよ
芽生えてた感情切って泣いて
所詮ただ凡庸知って泣いて
腐った心を
薄汚い嘘を
消してリライトして
くだらない超幻想
忘られぬ存在感を
起死回生
リライトして
意味のない想像も君を成す原動力
全身全霊をくれよ
Romaji Lyrics
Kishinda omoi o hakidashitai no wa
Sonzai no shoumei ga hoka ni nai kara
Tsukanda hazu no boku no mirai wa
“Songen” to “jiyuu” de mujunshiteru yo
Yuganda zanzou o keshisaritai no wa
Jibun no genkai o soko ni miru kara
Jiishiki kajou na boku no mado ni wa
Kyonen no karendaa hizuke ga nai yo
Keshite riraitoshite
Kudaranai chougensou
Wasurarenu sonzaikan o
Kishikaisei
Riraitoshite
Imi no nai souzou mo
Kimi o nasu gendouryoku
Zenshin zenrei o kure yo
Mebaeteta kanjou kitte naite
Shosen tada bonyou shitte naite
Kusatta kokoro o
Usugitanai uso o keshite
Keshite riraitoshite
Kudaranai chougensou
Wasurarenu sonzaikan o
Kishikaisei
Riraitoshite
Imi no nai souzou mo
Kimi o nasu gendouryoku
Zenshin zenrei o kure yo
English Translation Lyrics
I want to spit out my shrilly thoughts
Because there’s no other proof of my existence
My future that I should’ve grabbed hold of
is conflicted between “dignity” and “freedom”
I want to wipe away the distorted afterimage
Because I see my limit in there
I’m excessively self-conscious, so in my window
There’s last year’s calendar, without any dates
Erase and rewrite
the pointless ultra-fantasy
and the unforgettable sense of existence
Like rising from the grave
Rewrite
the meaningless imagination that is also the force that drives you
Give it your whole body and soul
Cutting off my budding feelings, I cry
Realizing that I’m just normal after all, I cry
Erase and rewrite my rotten heart and dirty lies
and the pointless ultra-fantasy
and the unforgettable sense of existence
Like rising from the grave
Rewrite
the meaningless imagination that is also the force that drives you
Give it your whole body and soul
English translator: atashi.wordpress.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment