Sexy Zone - BAD BOYS lyrics 歌詞
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Monday, April 15, 2013
Sexy Zone - BAD BOYS lyrics 歌詞
Sexy Zone (セクシーゾーン)
BAD BOYS
Lyrics English Translation & Romanized
Single: Real Sexy! / BAD BOYS
Drama BAD BOYS J OST theme song
ドラマ「BAD BOYS J」の主題歌
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
BAD BOYS Wow…
BAD BOYS Yeah…
Yeah
BAD BOYS ダイヤのようにかたいこの絆は
決して砕けない 何度叩き割っても
昔誰かが言っていた 信じれる仲間のために
罪だって分け合えよ BAD BOYS ホンモノならば
つまらない眼差しが 誤解させることで
偽りじゃ生きれないと 気づかせてくれた
Hey, BAD BOYS どこまでも行こうか
BAD BOYS 震えちゃいないさ
おまえが居れば怖いものなんてない
勝ち残ろうぜ 命燃やせ
BAD BOYS ハードなこの道
選び続けるのなら
BAD BOYS 輝いてる俺たちの絆は
深い暗闇へ 光放ち続ける
手遅れになる前ならば 誰だって救い出せると
この胸に誓うのさ BAD BOYS ホンモノならば
分かち合う感情が 存在する意味で
否定なんかさせないよ 共に行くと決めた
Hey, BAD BOYS 同じ瞬間に
BAD BOYS 心が鳴いた
おまえ無しでは今日も越えられない
捨ててしまえ やわなプライド
BAD BOYS もう振り返らない
大声で空に掲げろ
最後に笑うために
魂をぶつけろ 強い想いでもっと
いつの時も受け止めようか
Wow それがそう 仲間ってもんさ
Hey, BAD BOYS 突き進め運命を
BAD BOYS 思うがままに
おまえが居ればもっと強くなる
Hey, BAD BOYS どこまでも行こうか
BAD BOYS 震えちゃいないさ
おまえが居れば怖いものなんてない
勝ち残ろうぜ 命燃やせ
BAD BOYS ハードなこの道
共に生き抜くために
Romaji Lyrics
BAD BOYS....
BAD BOYS daiya no youni katai kono kizuna wa
Keshite kudakenai nando tataki watte mo
Mukashi dare ga itetteita shinjireru nakama no tame ni
Tsumi datte wakeae yo BAD BOYS honmo no naraba
Tsumaranai manazashi ga, gokai saseru koto de
Itsuwari ja ikirenai to kizukasete kureta
BAD BOYS
Hey, BAD BOYS doko made mo ikou ka
BAD BOYS furuechainai sa
Omae ga ireba kowai mono nante nai
Kachi nokorouze inochi mouyase
BAD BOYS ha-do na kono michi
Erabi tsuzukeru no nara
BAD BOYS kagayaiteru oretachi no kizuna wa
Fukai kurayami e hikari hanachi tsuzukeru
Teokure ni naru mae naraba dare datte sukui daseru to
Kono mune ni chikau no sa
BAD BOYS honmo no naraba
Wakachi au kanjou ga
Sonzai suru imi de
Hitei nanka sasenai yo
Tomo ni yuku to kimeta
BAD BOYS
Hey, BAD BOYS onaji shunkan ni
BAD BOYS kokora ga naita
Omae nashi de wa kyou mo koerarenai
Suteteshi mae yawana puraido (pride)
BAD BOYS mou furikaeranai
Ogoe de sora ni kakagero
Saigo ni warau tame ni
Tamashii wo butsukero tsuyoi omoide motto
Itsu no toki mo uke tomeyou ka
Wow, sore ga sou nakama tte mon sa
Hey, BAD BOYS tsuki susume unmei wo
BAD BOYS omou ga mama ni
Omae ga ireba motto tsuyoku naru
Hey, BAD BOYS doko made mo ikou ka
BAD BOYS furuechainai sa
Omae ga ireba kowai mono nante nai
Kachi nokorouze inochi mouyase
BAD BOYS ha-do na kono michi
Tomo ni ikinuku tame ni
English Translation Lyrics
BAD BOYS, These bonds that are strong like diamonds
Will never break apart no matter how many times they’re hit
Who was it in the past that said that for the sake of the comrades we believe in;
That we’re real BAD BOYS, if we share our sins
That boring gaze of yours will make others misunderstand
You can’t live creating lies without someone noticing
BAD BOYS
Hey, BAD BOYS how far will you go
BAD BOYS, without trembling
As long as you’re here, there won’t be anything to fear
How many victories left until you burn your life away
As you continue this chosen hard path
BAD BOYS our shining bonds
Continue to shine through the deep darkness
Saving everyone before it’s too late
I swear with this chest of mine
If we’re real BAD BOYS
The emotions we share
are the meaning to our existence
Don’t allow negativity
We’ve decided to go on together
BAD BOYS
Hey, BAD BOYS at the same moment
BAD BOYS our hearts sound out
Without you we can’t get through today
Before you throw out your weak pride
BAD BOYS we can’t turn back anymore
Carry out your voice loudly towards the sky
All for the sake of having the last laugh
Attack their spirit for more, stronger memories
Will you take all hits any time?
Wow, that’s what we call comrades
Hey, BAD BOYS, lunge through your fate
BAD BOYS, as you please
As long as you’re here, you’ll become even stronger
Hey, BAD BOYS how far will you go
BAD BOYS without trembling
As long as you’re here, there won’t be anything to fear
How many victories left until you burn your life away
As you continue this chosen hard path
In order to survive together
English translator: kodochalover.livejournal.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment