K Will - 신호등 앞에서 (Fade Out) lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Thursday, April 4, 2013
K Will - 신호등 앞에서 (Fade Out) lyrics
K.Will (케이윌)
신호등 앞에서 (Fade Out)
sinhodeung apeseo (Fade Out)
Lyrics English Translation & Romanized
Album: 3집 The 3rd Album Part.2 'Love Blossom (러브블러썸)'
Hangul 가사 & Romanization Lyrics
차가워진 너의 눈빛에
chagawojin neoui nunbiche
눈물 섞인 너의 말끝에
nunmul seokkin neoui malkkeute
이별을 직감해 굳어버린 난
ibyeoreul jikgamhae gudeobeorin nan
순간 아무 말도 떼지 못해 난
sungan amu maldo tteji motae nan
끝나가는 신호등 앞에 너의 맘도 깜빡 거리고
kkeutnaganeun sinhodeung ape neoui mamdo kkamppak georigo
낯선 시선들이
natseon siseondeuri
수근 대는 게
sugeun daeneun ge
다들 나를 두고 비웃는 듯해
dadeul nareul dugo biutneun deutae
(Baby tell me why)
(Baby tell me why)
어제까지 내가 알던 니가 보이질 않아
eojekkaji naega aldeon niga boijil anha
(Baby tell me why)
(Baby tell me why)
너를 잡던 내 두 손에 니가 잡히질 않아
neoreul japdeon nae du sone niga japhijil anha
사랑은 다 끝났대 이미 우린 끝났대
sarangeun da kkeutnatdae imi urin kkeutnatdae
듣기 싫은 말만 머릿속을 맴돌아
deutgi sirheun malman meorissogeul maemdora
나의 귀를 내리치는 안녕이란 말에
naui gwireul naerichineun annyeongiran mare
작은 점이 되어 사라져만 가는 나
jageun jeomi doeeo sarajyeoman ganeun na
머릿속을 더듬어보고
meorissogeul deodeumeobogo
아는 말은 다 붙여봐도
aneun mareun da butyeobwado
마음만 급한 난
maeumman geuphan nan
눈만 굴리다
nunman gullida
결국 참다 못한 눈물만 흘려
gyeolguk chamda motan nunmulman heullyeo
(Baby tell me why)
(Baby tell me why)
흐트러진 내 두 눈엔 니가 보이질 않아
heuteureojin nae du nunen niga boijil anha
(Baby tell me why)
(Baby tell me why)
가지 말란 한 마디론 니가 잡히질 않아
gaji mallan han madiron niga japhijil anha
사랑은 다 끝났대 이미 우린 끝났대
sarangeun da kkeutnatdae imi urin kkeutnatdae
듣기 싫은 말만 머릿속을 맴돌아
deutgi sirheun malman meorissogeul maemdora
나의 귀를 내리치는 안녕이란 말에
naui gwireul naerichineun annyeongiran mare
작은 점이 되어 사라져만 가는 나
jageun jeomi doeeo sarajyeoman ganeun na
사랑은 다 끝났대 사랑은 다 끝났대
sarangeun da kkeutnatdae sarangeun da kkeutnatdae
니가 나를 끝내도 내가 너를 못 끝내
niga nareul kkeutnaedo naega neoreul mot kkeutnae
뜨거운 눈물은 꺼지지가 않는걸
tteugeoun nunmureun kkeojijiga annneungeol
눈을 뜨면 내 앞에 있을 것 같은데
nuneul tteumyeon nae ape isseul geot gateunde
벌써 점이 되어 사라져만 가는 너
beolsseo jeomi doeeo sarajyeoman ganeun neo
English Translation Lyrics
Your cold eyes
Your tearful words
Make me predict a break up so I tense up
For a moment, I can’t say anything
In front of the almost changing traffic light, your heart flickers as well
The strange sights, the chatterings on the street
All seem like they are laughing at me
(Baby tell me why)
I don’t see the you that I knew until yesterday
(Baby tell me why)
My hands that used to hold you can’t hold you anymore
* You say that our love is over, that we are over
Only words I don’t want to hear linger in my head
The word “goodbye” thrashes down in my ear
I become a small dot and am fading away
I try to look through my head
I try to say anything that I know
But my impatient heart only produces tears
And in the end, I couldn’t hold it back and tears fell
(Baby tell me why)
In my faded eyes, I can’t see you anymore
(Baby tell me why)
With just the words “don’t go,” I can’t hold onto you anymore
* Repeat
You say that our love is over, that our love is over
Even if you can finish me, I can’t finish you
The hot tears are not all there is to it
When I open my eyes, it feels like you would be right next to me
But you already became a dot and are fading away
English translator: popgasa.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Thanks for this post, it helped ful for me loi dich
ReplyDelete