Alice Nine - Scarlet lyrics 歌詞
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Sunday, April 28, 2013
Alice Nine - Scarlet lyrics 歌詞
Alice Nine
Scarlet
Lyrics English Translation & Romanized
Single: SHADOWPLAY
歌手 /Singer: Alice Nine
作詞 /Lyrics: SHOU
作曲 /Music: SAGA
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
乾きへなぞらせて
軋む 闇夜の劣情
熱まで閉じ込めた
理性、麻酔に冒され
この世界が消えて
また何も無くなっても
確かなものは 君の甘美な声
闇から羽撃け この胸の痛みよ
枯れた声は届かず 只、耳に残るは 君の色
錆び付く鉄の味
何度噛み締めただろう
ゆらめく天井が
不意に 光を呑み込む
この世界が消えて
また何も無くなっても
同じ形のピースを探すだろう
刹那よ 祈りよ この胸を癒して
枯れた声は届かず 飲み干した媚薬は朱の色
闇から羽撃け この胸の痛みよ
枯れた声は届かず 只、耳に残るは…
薄汚れたルージュで線引く
黒と白の世界で重ねた
朱の色
Romaji Lyrics
Kawaki e nazora sete
Kishimu yamiyo no retsujō
Netsu made tojikometa
Risei, masui ni okasa re
Kono sekai ga kiete
Mata nani mo nakunatte mo
Tashikana mono wa kimi no kanbina koe
Yami kara hane uke kono mune no itami yo
Kareta koe wa todokazu tada, mimininokoru wa kimi no iro
Sabitsuku tetsu no aji
Nando kamishimetadarou
Yurameku tenjō ga
Fui ni hikari o nomikomu
Kono sekai ga kiete
Mata nani mo nakunatte mo
Onaji katachi no pīsu o sagasudarou
Setsuna yo inori yo kono mune o iyashite
Kareta koe wa todokazu nomihoshita biyaku wa aka no iro
Yami kara hane uke kono mune no itami yo
Kareta koe wa todokazu tada, mimininokoru wa
Usu kegareta rūju de sen hiku
Kuro to shiro no sekai de kasaneta
AKA no iro
English Translation Lyrics
Drawn and drying up,
Groaning, on this dark night filled with lust
Trapped in this heat
Reason being I’m falling under anesthesia
If this world disappears
Even if everything ceases to exist,
The one sure thing will be your honeyed voice
Take flight from the darkness, this pain in my heart
This withered voice cannot reach you, all that’s left now, ringing in my ear, the color of you
Rusting, the taste of iron
I’ve chewed through this so many times
The wavering ceiling
Swallows up the light unexpectedly
If this world disappears
Even if everything ceases to exist
We’ll still search for the same form of peace
At this moment I pray, please heal my heart
This withered voice cannot reach you, this aphrodisiac that’s been drained dry is the color of scarlet
From the darkness it takes wing, this pain in my heart
This withered voice cannot reach you, all that’s left now, ringing in my ear….
Tracing a line with this soiled rouge
Overlapping amidst this world of black and white, the color of scarlet
English translator: kanpekimusic.wordpress.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment