Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Wednesday, February 20, 2013

AKB48 - Waiting Room lyrics

AKB48 Under Girls (AKB48 アンダーガールズ)
Waiting Room
Lyrics English Translation & Romanized

AKB48 Under Girls Waiting Room lyrics
AKB48 Under Girls - Waiting Room lyrics

Single: So Long!


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


どれくらい
ここで待たされたかな
何枚のカレンダー
めくっただろう

そっけない
椅子とテーブルの部屋
不安げな仲間たちと
名前を
呼ばれないまま

扉の向こう側から
大きな拍手と歓声
憧れてた先輩が
太陽よりも眩しかった

いつの日か あの場所で
歌ったり踊りたい
ずっと見てた夢が
やっと近くに来た
いつの日か あの場所で
つらくても苦しくても…
もっと手を伸ばして
一番輝いた
星になる

Wow Wow Yeah!

次々に
誰かが呼ばれて行く
ため息にこの部屋が
広く思えた

私には
何が足りないのだろう
いっぱい努力もしたし
これ以上
どうすればいい?

同期のあのメンバーが
期待の星と言われてる
確かに私が見ても
オーラ出してて 悔しかった

大好きなステージへ
上がれる日 信じてる
ここであきらめたら
何も始まらない
大好きなステージへ
悲しくて凹んでも
前を向いて行こう
一番 最後の
星になろう

いつの日か あの場所で
歌ったり踊りたい
ずっと見てた夢が
やっと近くに来た
いつの日か あの場所で
遠回りしていても
同じゴールなんだ
たった一つの星になろう

Wow Wow Yeah!

Romaji Lyrics


dore kurai
koko de matasareta ka na
nanmai no KARENDAA
mekutta darou

sokkenai
isu to TEEBURU no heya
fuange na nakamatachi to
namae wo
yobarenai mama

tobira no mukougawa kara
ooki na hakushu to kansei
akogareteta senpai ga
taiyou yori mo mabushikatta

itsu no hi ka ano basho de
utattari odoritaritai
zutto miteta yume ga
yatto chikaku ni kita
itsu no hi ka ano basho de
tsurakute mo kurushikute mo...
motto te wo nobashite
ichiban kagayaita
hoshi ni naru

Wow Wow Yeah!

tsugitsugi ni
dareka ga yobarete yuku
tameiki ni kono heya ga
hiroku omoeta

watashi ni wa
nani ga tarinai no darou
ippai doryoku mo shita shi
kore ijou
dou sureba ii?

douki no ano MENBAA ga
kitai no hoshi to iwareteru
tashika ni watashi ga mite mo
OORA dashitete kuyashikatta

daisuki na SUTEEJI e
agareru hi shinjiteru
koko de akirametara
nani mo hajimaranai
daisuki na SUTEEJI e
kanashikute hekonde mo
mae wo muite yukou
ichiban saigo no
hoshi ni narou

itsu no hi ka ano basho de
utattari odoritaritai
zutto miteta yume ga
yatto chikaku ni kita
itsu no hi ka ano basho de
toomawari shite ite mo
onaji GOORU nanda
tatta hitotsu no
hoshi ni narou

Wow Wow Yeah!



English Translation Lyrics


How long
Have I been waiting here?
How many pages of the calendar
Have I turned over?

In this cold room
Are just chairs and a table
And me with my anxious friends
Whose names
Still haven't been called

From beyond the door
Come the sounds of applause and cheers
The seniors I admire
Shone even brighter than the sun

Someday in that place
I want to sing and dance
The dream I've always longed for
Has finally drawn near
Someday in that place
Even if it's difficult and frustrating...
I'll reach ever further for it
And become
The brightest star

Wow wow yeah!

One by one
Someone is called up
With a sigh, this room
Seems to have gotten bigger

Is there something
That I'm lacking?
I've been giving it my best too
Is there anything more
I can do than this?

Some members of the same status as me
Are called anticipated stars
Certainly even when I look at them
I can see their aura, and it's frustrating

I believe in the day
When I can stand on my beloved stage
If I give up here
Nothing will begin
For my beloved stage
Even when I'm sad or depressed
I'll face forward
And become
The very last star

Someday in that place
I want to sing and dance
The dream I've always longed for
Has finally drawn near
Someday in that place
Even if I'm taking the long way there
The goal is the same
I'll become
The one and only star

Wow wow Yeah!


English translator: Silenka@stage48.net

1 comment:

  1. This lyric and translation is copied from Studio48
    Plagiarism?!?

    ReplyDelete