ZAQ - Kimi E lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Friday, January 18, 2013
ZAQ - Kimi E lyrics
ZAQ
Kimi E (君へ)
For You
Lyrics English Translation & Romanized
Chunibyo de mo Koi ga Shitai! (中二病でも恋がしたい!) Lite Opening theme song
Vocals: ZAQ
Lyrics: ZAQ
Composition: ZAQ
Arrangement: ZAQ
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
この世界の小さな場所で
君の姿を見つけたあの日
風を受けて笑っていたね
私の心が染まっていった
どれだけ近くにいたって
想いが伝わるわけじゃないね
どれだけ離れても
この想い変わらないよ
運命とか永遠とか 壊してでも側にいる
明日よりも今、大好きだよ
終わりなんて来ない だからもっと
美しさも素敵さも なくていいから
狂おしいほどに愛させて
あの日の言葉忘れない
忘れられない君へ
届いて欲しい
運命とか永遠とか 壊してでも側にいる
明日よりも今、大好きだよ
つぶれそうな心 ありのままの私
愛だけは伝えたい ただ、君へと
美しさも素敵さも なくていいから
狂おしいほどに愛させて
あの日の言葉忘れない
忘れられない君へ
届いて欲しい
Romaji Lyrics
Kono sekai no chiisa na basho de
Kimi no sugata o mitsuketa ano hi
Kaze o ukete waratte ita ne
Watashi no kokoro ga somatte itta
Dore dake chikaku ni itatte
Omoi ga tsutawaru wake ja nai ne
Dore dake hanarete mo
Kono omoi kawaranai yo
Unmei to ka eien to ka kowashite de mo soba ni iru
Ashita yori mo ima, daisuki da yo
Owari nante konai dakara motto
Utsukushisa mo sutekisa mo nakute ii kara
Kuruoshii hodo ni aisasete
Ano hi no kotoba wasurenai
Wasurerarenai kimi e
Todoite hoshii
Unmei to ka eien to ka kowashite de mo soba ni iru
Ashita yori mo ima, daisuki da yo
Tsuburesou na kokoro ari no mama no watashi
Ai dake wa tsutaetai tada, kimi e to
Utsukushisa mo sutekisa mo nakute ii kara
Kuruoshii hodo ni aisasete
Ano hi no kotoba wasurenai
Wasurerarenai kimi e
Todoite hoshii
English Translation Lyrics
In a small corner of this world
I found you on that day
You were laughing in the wind
That sight is embedded in my heart
No matter how close I get to you
There’s no way my feelings will be conveyed
But no matter how far apart we are
My feelings will never change
Even if I destroy destiny and eternity, I’ll be by your side
I love the present more than tomorrow
The end will never come, so I’ll love it even more
I don’t need it to be beautiful or wonderful
So let me love you like crazy
I won’t forget the words from that day
for the unforgettable you
I want them to reach you
Even if I destroy destiny and eternity, I’ll be by your side
I love the present more than tomorrow
My heart is worn-out, and, in the way I am
I just want to tell you of my love for you
I don’t need it to be beautiful or wonderful
So let me love you like crazy
I won’t forget the words from that day
for the unforgettable you
I want them to reach you
English translator: atashi.wordpress.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment