Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Wednesday, July 25, 2012

Supercell - My Dearest lyrics

Supercell
My Dearest
Lyrics English Translation & Romanized

Supercell My Dearest lyrics cover
Supercell - My Dearest cover

Single: My Dearest
Guilty Crown (ギルティクラウン) OP opening theme song


作曲 /Composer︰ryo(supercell)
作詞 /Lyrics︰ryo(supercell)

Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


so, everything that makes me whole
今君に捧げよう
I’m Yours


ねえ こんなに笑えたこと
生まれて初めてだよ
きっと私はね
この日の為に間違いだらけの
道を歩いてきたんだ
ずっと一人で

遠く遠くどこまでも遠く
君と二人 手を取って永遠に
どこまでだって行けるはず
もう一人じゃないと君はそう言い
また笑う

守るべき大事なものが今あって
だけど成すすべもなく立ち尽くす時は
可能性を失って暗闇が君を覆い隠し
絶望に飲みこまれそうな時は
私が君を照らす明りになるから
たとえこの世界の王にだって消せはしない
so, everything that makes me whole
今君に捧げよう
I’m Yours

ねえ この世界にはたくさんの
幸せがあるんだね
いつか二人なら

誰かが君のことを嘘つきと呼んで
心無い言葉で傷つけようとしても
世界が君のことを信じようともせずに
茨の冠を被せようとしても
私は君だけの味方になれるよ
その孤独 痛みを私は知っている
so, everything that makes me whole
今君に捧げよう
I’m Yours

いつか私を知ることができたなら
必ずその場所に私はいるから
そこに希望の欠片すらなかったとしても
私が在ってはならないものであっても
君は忘れないでいてくれることを
誰よりも私がそのことを知ってる
だから私は君のために全てを
今 捧ごう


Romaji Lyrics


so, everything that makes me whole
ima kimi ni sasageyou
I’m yours

nee konna ni waraeta koto
umarete hajimete da yo
kitto watashi wa ne
kono hi no tame ni machigai darake no
michi wo aruitekitanda
zutto hitori de

tooku tooku doko made mo tooku
kimi to futari te wo totte eien ni
doko made datte ikeru hazu
mou hitori janai to kimi wa sou ii
mata warau

mamoru beki daijina mono ga ima atte
dakedo nasu sube mo naku tachitsukusu toki wa
kanousei wo ushinatte kurayami ga kimi wo ooikakushi
zetsubou ni nomikomaresouna toki wa
watashi ga kimi wo terasu akari ni naru kara
tatoe kono sekai no ou ni datte kese wa shinai

so, everything that makes me whole
ima kimi ni sasageyou
I’m yours

nee kono sekai ni wa takusan no
shiawase ga arunda ne
itsuka futari nara

dareka ga kimi no koto wo usotsuki to yonde
kokoro nai kotoba de kizutsukeyou to shitemo
sekai ga kimi no koto wo shinjiyou to mo sezu ni
ibara no kanmuri wo kabuseyou to shitemo
watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo
sono kodoku itami wo watashi wa shitteiru

so, everything that makes me whole
ima kini ni sasageyou
I’m yours

itsuka watashi wo shiru koto ga dekita nara
kanarazu sono basho ni watashi wa iru kara
soko ni kibou no kakera sura nakatta to shitemo
watashi ga atte wa naranai mono de attemo
kimi wa wasurenaide itekureru koto wo
dare yori mo watashi ga sono koto wo shitteru

dakara watashi wa kimi no tame ni subete wo
ima sasogou



English Translation Lyrics


so, everything that makes me whole
I offer it all to you.
I’m yours…

Hey, this is the first time
that I have smiled this much.
I’m sure that I
took all the wrong paths
just for this day…
always walked all alone…

Far, far, far as the eye can see.
I’ll hold hands with you forever,
we should be able to go anywhere we want.
You told me I won’t be alone anymore
and smiled once again.

We now have something precious we must protect.
But there will be a time when we won’t be able to do anything,
we’ll lose all possibilities and the darkness will take you away.
When despair tries to swallow you up,
I will become the light that shines upon you.
I won’t even let the lord of this world take you away.

so, everything that makes me whole
I offer it all to you.
I’m yours…

Hey, there is so much
happiness in this world isn’t there?
One day us too…

One day someone will call you a liar,
if they try to hurt you with those heartless words,
if the world won’t even believe in you,
if they try to put on a crown of thorns,
I’ll be your one and only ally…
I know that loneliness and pain…

so, everything that makes me whole
I offer it all to you.
I’m yours…

If one day you come to understand all of me,
I will surely be at that place.
So even if there isn’t a piece of hope there,
if I become someone that must not exist,
I know, more than anyone,
that you will never forget about me.

So, for you, I take my everything
and offer it all…


English translator: suisei.kokidokom.net



No comments:

Post a Comment