livetune Ft Hatsune Miku - Jubilee lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Thursday, July 26, 2012
livetune Ft Hatsune Miku - Jubilee lyrics
livetune feat. Hatsune Miku (初音ミク)
Jubilee (ジュビリー)
Lyrics English Translation & Romanized
Album: Tell Your World
作詞・作曲・編曲:kz
歌:初音ミク
Lyrics / Composition / Arrangement: kz
Vocals: Hatsune Miku
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
僕らを照らしてた
祝福のネオンは
いつの間にか眠り
吐息さえ聞こえない
スピンするビート
待ち望んだリード
失われた喧噪を
掬い出す
さんざめく僕らの理想郷を探す
また笑って
また泣いて
歩き続けるの
消え去った時間忘れはしないよ
ジュビリー!と謳うそのときまで
まだかすかに残る
埋もれた記憶を
いつかまた歌おう
いつかまた踊ろう
胸打つビート
グライドするリード
明日の君へ繋ぐため
踏み出して
さんざめく僕らの理想郷を探す
また笑って
また泣いて
歩き続けるの
消え去った時間忘れはしないよ
ジュビリー!と謳うそのときまで
何度も夢見せてくれた
あの場所もあのメロディも 今は
静かな砂に変わり積もる
全てが終わってしまわないよう
詰め込む
スピンするビート
待ち望んだリード
失われた喧噪を
救い出す
咲き誇る僕らの笑顔追い求め
また踊って
また叫んで
歩き続けるの
過ぎ去ったことも嗤い声になって
ジュビリー!と謳い続けるよ
Romaji Lyrics
Bokura wo terashiteta
Shukufuku no neon wa
Itsu no ma ni ka nemuri
Toiki sae kikoenai
Supin suru biito
Machinozonda riido
Ushinawareta kensou wo
Sukuidasu
Sanzameku bokura no risoukyou wo sagasu
Mata waratte
Mata naite
Arukitsudzukeru no
Kiesatta jikan wasure wa shinai yo
Jubirii! to utau sono toki made
Mada kasuka ni nokoru
Uzumoreta kioku wo
Itsuka mata utaou
Itsuka mata odorou
Mune utsu biito
Guraido suru riido
Asu no kimi e tsunagu tame
Fumidashite
Sanzameku bokura no risoukyou wo sagasu
Mata waratte
Mata naite
Arukitsudzukeru no
Kiesatta jikan wasure wa shinai yo
Jubirii! to utau sono toki made
Nando mo yume misete kureta
Ano basho mo ano merodi mo ima wa
Shizuka na suna ni kawaritsumoru
Subete ga owatte shimawanai you
Tsumekomu
Supin suru biito
Machinozonda riido
Ushinawareta kensou wo
Sukuidasu
Sakihokoru bokura no egao oimotome
Mata odotte
Mata sakende
Arukitsudzukeru no
Sugisatta koto mo waraigoe ni natte
Jubirii! to utaitsudzukeru yo
English Translation Lyrics
The neon of blessings
That was shining down on us
Fell asleep while were unaware.
I can’t even hear a sigh.
A spinning beat,
The lead I’ve been waiting for -
They’ll scoop out the bustle and excitement
That we lost.
I’ll search for our lively paradise.
I’ll laugh again,
I’ll cry again,
And keep walking on.
I won’t forget the time that has passed and gone
Until it’s time to sing, “Jubilee!”
They still remain faintly.
Let’s take the memories that were buried.
Let’s sing them again someday.
Let’s dance to them again someday.
A beat that pounds at my chest,
A gliding lead -
In order to connect to the you of tomorrow,
Take a step out.
I’ll search for our lively paradise.
I’ll laugh again,
I’ll cry again,
And keep walking on.
I won’t forget the time that has passed and gone
Until it’s time to sing, “Jubilee!”
Those places and those melodies
That showed me countless dreams
Now become quiet sand and pile up.
So that everything doesn’t come to an end,
I’ll pack them all in.
A spinning beat,
The lead I’ve been waiting for -
They’ll scoop out the bustle and excitement
That we lost.
I’ll pursue our smiles that are in full-bloom.
I’ll dance again,
I’ll shout again,
And keep on walking.
The events that have passed by will become part of my laughing voice
And continue to sing, “Jubilee!”
English translator: bambooxzx.wordpress.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment