Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Friday, December 21, 2012

Aoi Eir - Avalon Blue lyrics + PV

Aoi Eir (藍井エイル)
Avalon Blue (アヴァロン・ブルー)
Lyrics English Translation & Romanized


Album: BLAU


作詞 /Lyrics:Aoi Eir, Ihama Soshi (飯濱 壮士)
作曲 /Composer:Tomo.
編曲 /Arranger:Tomo.

Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


いつか読んだ昔話の千切れたページみたいに
君が笑って過ごせる未来 私は信じていた

月の明かりさえぎる街の蒼
交差点に取り残された自分の影と
進む道照らしてくれたあの光 変わらずに胸(ここ)にある
願いごと たったひとつだけ叶えにいくよ 星空の下
悲しい流れ星の軌道 闇に消えてしまう時を巻き戻して
サヨナラは言わないと誓った約束の場所まで届け

いつかの長い夢の中で見透かされた弱音は
捜し出せないように隠して心に鍵をかけた
淡い記憶 かわいた傷口
裏切りも孤独も乗り越えて鈍った痛み
回り続ける時計の針が胸を刺す 構わない 進むから
いつまでも終わらない物語(ストーリー)
千切れていくよ 星空の下
悲しい流れ星の軌道 蒼く燃えて落ちた 時を巻き戻して
泣き言は言わないと誓うよ 約束の場所まで届け

願いごと たったひとつだけ叶えにいくよ 星空の下
悲しい流れ星の軌道 闇に消えないよう 時を巻き戻して
サヨナラは言わないと誓った約束の場所まで届け



Romaji Lyrics


Itsuka yonda mukashibanashi no
chigireta peeji mitai ni
Kimi ga waratte sugoseru mirai
watashi wa shinjite ita

tsuki no akari saegiru machi no ao
Kousaten ni torinokosa reta jibun no kage to
Susumu michi terashite kureta ano hikari
kawarazu ni koko ni aru

Negaigoto  tatta hitotsu dake
kanae ni iku yo hoshizora no shita
Kanashii nagareboshi no kidou
yami ni kiete shimau toki o maki modoshite

Sayonara wa iwanai to chikatta
yakusoku no basho made todoke

Itsuka no nagai yume no naka de
misukasa reta yowane wa
Sagashidase nai you ni kakushite

kokoro ni kagi o kaketa

Awai kioku kawaita kizuguchi
Uragiri mo kodoku mo norikoete nibutta itami
Mawari tsuzukeru tokei no hari ga mune o sasu
kamawanai susumukara

Itsu made mo owaranai STORY
Chigirete iku yo hoshizora no shita
Kanashii nagareboshi no kidou
aoku moete ochita toki o maki modoshite

Nakigoto wa iwanai to chikau yo
yakusoku no basho made todoke

Negaigoto  tatta hitotsu dake
kanae ni iku yo hoshizora no shita
Kanashii nagareboshi no kidou
yami ni kienai you toki o maki modoshite

Sayonara wa iwanai to chikatta
yakusoku no basho made todoke



English Translation Lyrics


Just like the legend I once read on a torn page
I believed in a future in which you could live while laughing

The moonlight obstructs the blue of the city
That light shone down on the shadow I left at the crossing
and the path I walk

It stays unchanging in my heart (here)

I will go to make my one and only wish come true beneath the starry sky
The path of the sorrowful shooting star disappears into the darkness, I’ll turn back time

I swore that I wouldn’t say goodbye, let me reach to the place we promised each other

So that they couldn’t be found I locked away in my heart
the complaints that were seen through even in the long dream of that time

The wounds in my faint memories have dried
The pain has grown numb since I’ve overcome both betrayal and loneliness
I don’t care how much the continually revolving hand of time stabs at my heart, because I’ll keep going forward

The neverending eternal story

It’s being torn apart beneath the starry sky
The sorrowful shooting star’s path
burnt blue as it fell so I’ll turn back time

I swear that I won’t ever complain, let me reach to the place we promised each other

I will go to make my one and only wish come true beneath the starry sky
So that the path of the sorrowful shooting star won’t disappear into the darkness, I’ll turn back time

I swore that I wouldn’t say goodbye, let me reach to the place we promised each other


English translator: carlenne.livejournal.com




No comments:

Post a Comment