SPEED - Wake Me Up! lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Sunday, October 28, 2012
SPEED - Wake Me Up! lyrics
SPEED
Wake Me Up!
Lyrics English Translation & Romanized
SPEED - Wake Me Up! single cover |
Single: Wake Me Up!
Japanese (Kanji/S-JIS) Lyrics 歌詞
なんだかパッとしない毎日
イマイチ恋もうまくいってないし
やりたい事ありすぎるのに
モタモタしてたら乗り遅れちゃう
あゝ生きてるって
いい事ばかりじゃきっと味気ないよね
さぁ急がなきゃ
まだ眠いけど遅刻しちゃうよ!
シャワー浴びて メイクして
ラズベリーのパン 頬張って
ダッシュで行けば いつものに間に合うよ
Wake me up! 朝の太陽
疲れたBody 目覚めさせて
街中がみんな 他人に見えても
仲間たちに会えるよ
Someday, Growin' up! ありのままの
自分をもっと好きになりたい!
新しい朝 動き出す街
ビタミン不足の冴えない顔に Say Good-Bye!
出遅れた夏を取り返して
夜が短くなっちゃう前に
好きならこっちから行かなくちゃ
待ってるだけじゃ奇跡は起こらない
失う事を恐れずに
ずっと強気で生きてきた
元気を出して
ふさぎこんでちゃアタシらしくない
明日から早起きして
さぼってたダイエットも始めよう!
いつかあなたを振り向かせたい
Wake me up! 明けてく空
地球は今日も回っている
この瞬間を胸に刻もう!
生きてるって感じたい!
Someday, Growin' up! 声にならない
この想いを全部伝えたい
夢は遠くても あきらめたくない
いつかきっと恋が愛に変わる時まで
何処からきて 何処へいくの 人は
イタイ、イタイ、イタイ、イタイ
別れと出逢いくり返し
自分に目覚める Wake up!
"Goodmorning"
Wake me up! まぶしい太陽
沈んだハート輝かせて
街中がみんな他人に見えても
仲間たちに会えるよ
Someday, Growin' up! ありのままの
自分をもっと好きになりたい
新しい朝 動き出す街
どんな時でも 明日を信じてる
「もう泣かない・・・・」
Gonna keep on growin' up!
Romaji Transliteration Lyrics
nanda ka patto shinai mainichi
imaichi koi mo umaku itte nai shi
yaritai koto arisugiru no ni
motamota shitetara nori okurechau
aah ikiterutte
iikoto bakari ja kitto ajikenai yo ne
sah isoganakya
mada nemui kedo chikoku shichau yo!
shower abite make shite
raspberry no pan hoobatte
dash de ikeba itsumono ni maniau yo
wake me up! asa no taiyou
tsukareta body mezame sasete
machijuu ga minna tannin ni mietemo
nakama tachi ni aeru yo
someday, growin' up! arino mama no
jibun wo motto suki ni naritai!
atarashii asa ugokidasu machi
bitamin busoku no saenai kao ni
say good-bye!
deokureta natsu wo tori kaeshite
yoru ga mijikaku natchau mae ni
suki nara kotchi kara ikanakucha
matteru dake ja kiseki wa okora nai
ushinau koto wo osorezu ni
zutto tsuyoki de ikite kita
genki wo dashite
fusagi kondecha atashi rashiku nai
asu kara hayaoki shite
sabotteta diet mo hajimeyou!
itsuka anata wo furimukasetai
wake me up! aketeku sora
chikyuu wa kyou mo mawatte iru
kono shunkan wo mune ni kizamou!
ikiterutte kanji tai!
someday growin' up koe ni nara nai
kono omoi wo zenbu tsutetai
yume wa tookute mo akirametaku nai
itsuka kitto koi ga ai ni kawaru toki made
doko kara kite doko e iku no hito wa
itai itai itai itai
wakare to deai kurikaeshi
jibun ni mezameru wake up!
"goodmorning"
wake me up! mabushii taiyou
shizunda heart kagayakasete
machijuu ga minna tanin ni mietemo
nakama tachi ni aeru yo
someday growin' up ari no mama no
jibun wo motto suki ni naritai
atarashii asa ugokidasu machi
donna toki demo ashita wo shinjiteru
"mou nakanai"
gonna keep on growin' up!
English Translation Lyrics
Things are kind of boring these days
And lately even my love life isn’t going well
There’s so many things I want to do
But if I leave it too late, I’ll miss out
Ah, life would surely
Be boring
If only good things happened
Well, I need to hurry up
I’m still tired, but I’m going to be late
I have a shower and put on my makeup
And stuff some bread and raspberry jam in my mouth
I always make it in time if I dash
Wake me up, morning sun
Wake up my tired body
Even though the whole town seems to be strangers
I can make friends with them
Someday growin’ up, I want to like myself more
The way I am
The new morning sets the town in motion
I’m gonna say goodbye to my bleary, vitamin-deficient face!
I’m going to regain the summer I was too late for
Before the nights get shorter
If I like you, I’ve gotta make a move
No miracles will happen if I just wait around
I’ve been strong all my life
Never afraid of losing anything
Cheer up
It’s not like me to be down
From tomorrow I’ll start getting up early
And stop skipping out on my diet
I want to make you look my way someday
Wake me up, dawning sky
The world is spinning as usual today
I want to engrave this moment into my heart
I want to feel that I’m alive
Someday growin' up, I want to tell you
About this love I can’t talk about
I don’t want to give up, even if my dreams are far away
Until the day when this lust turns to love
Where do people come from, and where do they go?
It hurts, it hurts, it hurts, it hurts
Breaking up and meeting people again and again
I’ve woken up to myself, wake me up
Good morning
Wake me up, bright sun
Make my sinking heart sparkle
Even though the whole town seems to be strangers
I can make friends with them
Someday growin’ up, I want to like myself more
The way I am
The new morning sets the town in motion
I’ll always believe in tomorrow
I won’t cry anymore
Gonna keep on growin' up
English translator: kiwi-musume.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment