Porno Graffitti
Kageboushi (カゲボウシ)
Silhouette
Lyrics English Translation & Romanized
Porno Graffitti - Kageboushi single cover |
Single: Kageboushi (カゲボウシ)
Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞
ひとひらの夢 夢に焦がれ真っ直ぐで強がった君がいる
物語る背中 美し過ぎて 危うくて 少し心配
時には日を捧ぐ道を歩いていても 決してうつむかないよう 顔を上げて
会いたくなったら 思い出して
ボクがずっと キミのカゲボウシ
駆け抜けて心のままに
どこまでも寄り添うから
嬉しくなったよ キミがいるから ボクの未来も微笑みばかり
ありがとう この胸の中
優しさでいっぱいだよ
長い道だから 忘れないで 声高き見える
その景色を ひとつずつ ちゃんと心へ刻む それこそが生きる証
たとえば間違って 後戻りをしても 決して無駄にはならない自信を持って
泣きたくなったら ここへおいで ボクが全てを受け止めるから
ありふれてる心の糸を
少しゆるませたらいい
会いたくなったら 思い出して
ボクがずっと キミのカゲボウシ
駆け抜けて心のままに
どこまでも寄り添うから
嬉しくなったよ キミがいるから ボクの未来も微笑みばかり
ありがとう ココはボクらの世界で一つだけの場所
さぁ行こう 扉開いて待ってる 夢はもうすぐそこだよ
Romaji Transliteration Lyrics
Hitohira no yume
yume ni kogare massugu de tsuyogatta kimi ga iru
monogataru senaka utsukushisugite ayaukute sukoshishinpai
tokini wa hi no sasanu michi o aruite ite mo
kesshite utsumukanai you kao o agete
Aitaku nattara omoidashite
boku ga zutto kimi no kageboushi
kakenukete kokoronomamani
doko made mo yorisoukara
Ureshiku natta yo kimigairu kara
bokunomirai mo hohoemi bakari
arigatō kono mune no naka
yasashi-sa de ippaida yo
Nagai michidakara wasurenaide kowadaka ki mieru sono keshiki o
hitotsu zutsu chanto kokoro e kizamu
sore koso ga ikiru akashi
Tatoeba machigatte atomodori o shite mo
kesshite muda ni wa naranai jishin o motte
Nakitaku nattara koko e oide boku ga subete o uketomerukara
Arifure teru kokoro no ito wo sukoshi yuruma setara ī
Aitaku nattara omoidashite boku ga zutto kimi no kageboushi
Kakenukete kokoro no mamani doko made mo yorisoukara
Ureshiku natta yo kimigairu kara bokunomirai mo hohoemi bakari
Arigatō koko wa boku-ra no sekai de hitotsudake no basho
Sa~a ikou tobira aite matteru
yume wa mōsugu sokoda yo
English Translation Lyrics
In a small flake of a dream, I yearn inside that dream
Where straight ahead, you who pretended to be tough are
You back that tells many stories, is so beautiful that
I'm a bit afraid, that it holds some danger
Even if I occasionally walk a road where no sun shines
I will always hold a head that will never hang my head down
When you want to see me, remember me, I will always be your shadow puppet
Running through your heart, to get as intimate with you as I can
It's a long road, so don't forget me
When you've crossed it, the scenery you can see
One by one, properly carve it into your heart
And that is what, will be proof that you lived
When you want to cry, hurry to my heart, I'll take every blow in your place
Give some slack to your hearts strings that are being strained
When you want to see me, remember me, I will always be your shadow puppet
Running through your heart, to get as intimate with you as I can
For example if you make a mistake and backtrack
It won't ever go to waste, have some confidence
I became happy, because you're here, my future is full of smiles
Thank you, this is the only place on this earth that's all ours
Come now let's go, the gate is open and it awaits
Our dreams are just, a moment away
English translator: languagebymusic.com
No comments:
Post a Comment