Pages

Thursday, September 27, 2012

Jolin Tsai - Fantasy (Mi Huan) lyrics + MV

Jolin Tsai (蔡依林 Cai Yi Lin)
Mi Huan (迷幻)
Fantasy
Lyrics English Translation & Romanized

Jolin Tsai MUSE Mi Huan cover lyrics
Jolin Tsai - Mi Huan (Fantasy) lyrics

Album: MUSE


作詞:吳青峰
作曲:Mikko Tamminen、Mechels, Udo、Boomgaarden, Rike
Lyrics: Wu Qing Feng
Composer: Mikko Tamminen、Mechels, Udo、Boomgaarden, Rike

Hanzi / Chinese Lyrics 歌詞


你本來就名為快樂 自然的角色
你應該看清楚自己 多麼地難得
愛若虛假 終將褪色



你是陽光和雨交界 最美的顏色
你不該被懞懂眼神 無情地掃射
愛若真實 有何不可

迷幻 世界都因你迷幻 不平凡
旋轉 世界都為你旋轉 不孤單
你是我的迷幻 你是我的驚嘆
細緻的感性 大膽的性感
你是我的迷幻 你是我的絢爛
細膩的感情 大塊的情感

而你證明了這是生命 流動的本色
而你證明了許多生命 真與假的冷熱
我多愛你 相信你能

你讓我去真的看見 特別的顏色
現在你該相信自己

迷幻 世界都因你迷幻 不平凡
旋轉 世界都為你旋轉 不孤單

你是我的迷幻 你是我的驚嘆
細緻的感性 大膽的性感
你是我的迷幻 你是我的絢爛
細膩的感情 大塊的情感

愛 說簡單多簡單 說困難多困難
你明白

迷幻 世界都因你迷幻 不平凡
旋轉 世界都為你旋轉 不孤單

你是我的迷幻 你是我的驚嘆
細緻的感性 大膽的性感
你是我的迷幻 你是我的絢爛
細膩的感情 大塊的情感

你是我的迷幻 你是我的驚嘆
細緻的感性 大膽的性感
你是我的迷幻 你是我的絢爛
細膩的感情 大塊的情感

為你迷幻


Hanyu Pinyin Lyrics


Nǐ běnlái jiù míng wéi kuàilè zìrán de juésè
Nǐ yīnggāi kàn qīngchu zìjǐ duōme de nándé
Ài ruò xūjiǎ zhōng jiāng tuìshǎi

Nǐ shì yángguāng hé yǔ jiāojiè zuìměi de yánsè
Nǐ bù gāi bèi méng dǒng yǎnshén wúqíng de sǎoshè
Ài ruò zhēnshí yǒu hé bùkě

Mí huàn shìjiè dōu yīn nǐ mí huàn bù píngfán
Xuánzhuǎn shìjiè dōu wèi nǐ xuánzhuǎn bù gūdān
Nǐ shì wǒ de mí huàn nǐ shì wǒ de jīngtàn
Xìzhì de gǎnxìng dàdǎn dì xìnggǎn
Nǐ shì wǒ de mí huàn nǐ shì wǒ de xuànlàn
Xìnì de gǎnqíng dà kuài de qínggǎn

Ér nǐ zhèngmíngliǎo zhè shì shēngmìng liúdòng de běnsè
Ér nǐ zhèngmíngliǎo xǔduō shēngmìng zhēn yǔ jiǎ de lěngrè
Wǒ duō ài nǐ xiāngxìn nǐ néng

Nǐ ràng wǒ qù zhēn de kànjiàn tèbié de yánsè
Xiànzài nǐ gāi xiāngxìn zìjǐ

Mí huàn shìjiè dōu yīn nǐ mí huàn bù píngfán
Xuánzhuǎn shìjiè dōu wèi nǐ xuánzhuǎn bù gūdān

Nǐ shì wǒ de mí huàn nǐ shì wǒ de jīngtàn
Xìzhì de gǎnxìng dàdǎn dì xìnggǎn
Nǐ shì wǒ de mí huàn nǐ shì wǒ de xuànlàn
Xìnì de gǎnqíng dà kuài de qínggǎn

Ài shuō jiǎndān duō jiǎndān shuō kùnnán duō kùnnán
Nǐ míngbái

Mí huàn shìjiè dōu yīn nǐ mí huàn bù píngfán
Xuánzhuǎn shìjiè dōu wèi nǐ xuánzhuǎn bù gūdān

Nǐ shì wǒ de mí huàn nǐ shì wǒ de jīngtàn
Xìzhì de gǎnxìng dàdǎn dì xìnggǎn
Nǐ shì wǒ de mí huàn nǐ shì wǒ de xuànlàn
Xìnì de gǎnqíng dà kuài de qínggǎn

Nǐ shì wǒ de mí huàn nǐ shì wǒ de jīngtàn
Xìzhì de gǎnxìng dàdǎn dì xìnggǎn
Nǐ shì wǒ de mí huàn nǐ shì wǒ de xuànlàn
Xìnì de gǎnqíng dà kuài de qínggǎn

Wèi nǐ mí huàn



English Translation Lyrics


You are originally named as happiness, a natural character

You should take a good look at yourself and realise you are hard to come by

If love is fake, it will eventually fade in colour

You are the intersection between rain and shine, the most beautiful colour

You shouldn’t be ruthlessly target by those ignorant glares

If love is real, what’s there not to be

Colourful, the world is colourful because of you

Extraordinary

Turning, the world is turning for you

Never lonely

You are my fantasy, you are my admiration

A delicate perception, a bold sexiness

You are my fantasy, you are my gorgeous

Exquisite feelings, big chunk of emotions

And you have proven that this is the natural flow of life

And you have proven the true face of compassion for many lives

How I love you, believing you can

You make me really see a special colour

Now you ought to believe in yourself

Colourful, the world is colourful because of you

Extraordinary

Turning, the world is turning for you

Never lonely

You are my fantasy, you are my admiration

A delicate perception, a bold sexiness

You are my fantasy, you are my gorgeous

Exquisite feelings, big chunk of emotions

Love, how easy is it

How difficult is it

You understand

Colourful, the world is colourful because of you

Extraordinary

Turning, the world is turning for you

Never lonely

You are my fantasy, you are my admiration

A delicate perception, a bold sexiness

You are my fantasy, you are my gorgeous

Exquisite feelings, big chunk of emotions

You are my fantasy, you are my admiration

A delicate perception, a bold sexiness

You are my fantasy, you are my gorgeous

Exquisite feelings, big chunk of emotions

It’s a fantasy because of you


English translator: carrotie.blogspot.com



1 comment: