Noriko Sakai - Sayonara o Sugite lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Tuesday, September 25, 2012
Noriko Sakai - Sayonara o Sugite lyrics
Noriko Sakai (酒井 法子)
Sayonara o Sugite (さよならを過ぎて)
After Good-bye
Lyrics English Translation & Romanized
Noriko Sakai - Sayonara o Sugite single cover |
Single: Sayonara o Sugite (さよならを過ぎて)
Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞
突然のスコールが
いちめんに駆け抜けた
あなたが かすんで 渚を探したわ
雨雲は太陽と
あなたまで連れ去ると
その時 不安な 予感がはじけてた
たそがれの キスの角度
波にかかと 泳いでた
愛もゆらぎつつ
悩んだ末 悩んだ末
あなたは言葉を
選びあぐね 日差しの中
うつむいただけで
うなずくまで うなずくまで
私の覚悟は
揺れる海に もまれるよう
さよならの 文字に押されてた
秋は夏をやさしく
殺しに来るスパイと
誰かが 言ってた
つらいたとえばなし
けれど今おだやかに
雲の色眺めてる
ミクロに 思い出 空へと消えてゆく
これでいい 言い聞かせて
心にまだ スコールが
時折降り出す
晴れていくと 晴れていくと
季節に願って
涙がふと 落ちてくるの
たそがれが憎い
あなただって あなただって
大きな覚悟を
選んだのね さみしい目で
うつむいた あの夏の終り
ほんの二度
電話のベル 長いコール
わかってる だけどとどめだわ
悩んだ末 悩んだ末 私もさよなら
選んだのよ だから今は
秋に負けないで
あなただって あなただって
大きな勇気で
選んだのね さみしい目で
うつむいた あの夏の終り
Romaji Transliteration Lyrics
Totsuzen no SUKOORU ga ichimen ni kakenuketa
Anata ga kasunde nagisa wo sagashita wa
Amagumo wa taiyou to anata made tsuresaru to
Sono toki fuan na yokan ga hajiketeta
Tasogare no KISU no kakudo nami ni kakato
Oyoideta ai mo yuragitsutsu
Nayanda sue nayanda sue anata wa kotoba wo
Erabi agu ne hizashi no naka utsumuita dake de
Unazuku made unazuku made watashi no kakugo wa
Yureru umi ni momareru you
Sayonara no moji ni osareteta
Aki wa natsu yasashiku koroshi ni kuru SUPAI to
Dareka ga itteta tsurai tatoe banashi
Keredo ima odayaka ni kumo no iro nagameteru
MIKURO ni omoide sora e to kieteyuku
Kore de ii iikikasete kokoro ni mada
SUKOORU ga tokiori furidasu
Hareteiku to hareteiku kisetsu ni negatte
Namida ga futo ochitekuru no tasogare ga nikui
Anata datta anata datta ookii na kakugo wo
Eranda no ne samishii me de
Utsumuita ano natsu no owari
Hon no nido denwa no BERU nagai KOORU
Wakatteru dakedo todometa wa
Nayanda sue nayanda sue watashi mo sayonara
Eranda no yo dakara ima wa aki ni makenaide
Anata datte anata datte ookii na yuuki de
Eranda no ne samishii me de
Utsumuita ano natsu no owari
English Translation Lyrics
Abrupt squall
Ran through - broke the whole surface
You're in a haze ("blurred")
was searching for a shore
Rain clouds. Sun and
you /up to/ taking away /also/
That time, anxiety/trembling
premonition burst out
Twilight 's Kiss 's /point of view/ (angle)
In wave's crest/heel
I was swimming, love is also fluctuating
Worried (about) future, worrying conclusion
your words
Select, /ne/, in the rays of Sun
only downcast
Only nodding /up to/, only assenting
my resignation
In the swaying sea as if caught
"Good-bye' characters are pressed-down
'Autumn, summer /object/ gently
to kill arriving spy'
(Autumn is arriving to kill the summer)
Someone said,
heart-breaking (even if) allegory
However, now, quietly
I'm viewing cloud's color
'In micro" are recollections
are erasing in the sky
Here is good, I'm persuading (me)
In (my) heart, still
squall, sometimes beginning to rain
Be sunny, be sunny
season, I'm wishing/praying
Tears accidentally are falling down
I hate dusk/twilight
Because of you, because of you
big resignation
It's chosen, /ne/, by/with lonely eyes
downcast -ed, that summer's ending
Only two times telephone's bell
Long call,
I know, but I'm restraining myself
Worried (about) future, worrying conclusion
I'm also "Good-bye"
Selected, /yo/, therefore today
I'll not loose to the autumn
Because of you, because of you
big courage
It's chosen, /ne/, by/with lonely eyes
downcast -ed, that summer's end
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment