Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Tuesday, April 23, 2013

FT Island - LIFE lyrics

F.T. Island (에프티 아일랜드; エフティー・アイランド)
LIFE
Lyrics English Translation & Romanized
Japanese & Korean version


Album: Distance (Japanese) / Five Treasure Box (Korean)




Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞


時にはふと立ち止まり

振り返るのもいいだろう

遙かなる道の彼方には

あの頃のぼくらがいるんだ

今日までの軌跡 確かめたなら

また歩き出すんだ新たなる世界へ

曖昧な存在を突き止めろ

Everyday 人生の冒険は果てしない way

答えはいつでも be myself

妥協だけはしない

どんな時も my life, my life

ぼくらも未来をイメージする

ひとつひとつ かなえてく姿を

投げ出したくなるような日もあるけど

あきらめたらなにもかもが終わる

何度転んでもおなじ数だけ

立ち上がる心で乗り越えて来たんだ

目の前の限界をぶち破れ

Anyway いつだってそれ以外道はない yeah

埃まみれでも be myself

傷だらけになっても

かまわないんだ

自分らしく

時間が戻ることがないのなら

Everyday めぐるこの瞬間大事にして

いままでの自分を裏切らないように

曖昧な存在を突き止めろ

Everyday 人生の冒険は果てしない way

答えはいつでも be myself

妥協だけはしない

どんな時も my life, my life



Romaji Transliteration Lyrics


tokini wa futo tachidomari
furikaeru no mo ii darou
haruka naru michi no kanata ni wa
ano koro no bokura ga irunda

kyou made no kiseki , tashikame ta nara
mata aruki dasunda , arata naru sekai e

aimai na sonzai o tsukitomero
Everyday jinsei no bouken wa hateshinai way
kotae wa itsudemo be myself
dakyou dake wa shinai
donna toki mo my life, my life

bokura mo mirai o imeeji suru
hitotsuhitotsu , kanae te ku sugata wo
nagedashi taku naru youna hi mo arukedo
akirame tara nani mo kamo ga owaru

nando koron demo onaji suu dake
tachiagaru kokoro de norikoe teki tanda

me no mae no genkai o buchi yabure
Anyway itsudatte sore igai , michi wa nai yeah
hokori mamire demo be myself
kizu darake ni natte mo
kamawa nainda, jibun rashiku

toki ga modoru koto ga nai no nara
Everyday meguru kono shunkan , daiji ni shite
ima made no jibun o uragira nai youni

aimai na sonzai o tsukitomero
Everyday jinsei no bouken wa hateshinai way
kotae ha itsu demo be myself
dakyou dake wa shinai
donna toki mo my life, my life


Hangul / Korean Lyrics 가사


어느 순간 두 개의 갈림길에서 뒤돌아 보는 것도 괜찮잖아
멀어져 가는 길 속에 우릴 봤을 때 손을 내밀어 가는 길을 알려줘

저물어가는 태양도 작아지는 우리도 다시 비춰지는 시간을 두 손 모은 채 기다려

애매모호한 존재들로 남기 싫어서 Everyday 바보처럼 나를 속이며 거짓말을 해 왜
똑바로 봐 이건 내가 아니야 누군가 나에게 말해줘
진실한 날 원해 My life

My life
우리들도 자신의 미래를 꿈꾸는 사람들 하나씩 하나씩 이뤄져 가는 내 미래를
찢어버리고 던지고 싶은 날들도 있지만 여기까지 와서 포기해 버릴 순 없잖아

스쳐 지나간 기적 다시 돌아오라고 미친 듯이 소리쳐봐도 돌아오는 건 없는데

멈출 수 없는 잊을 수도 없는 유혹에 Everyday 돌아올 거야 지금 이 길의 끝에 서있어 왜
걱정 마요 나를 봐요 지금요 상처투성이가 된대도
변하지 않을 거야 지금도 그렇듯

그때로 돌아갈 수가 없는 거라면 Everyday 지금을 지금 이 순간을 소중히 여겨봐
항상 지키던 내 자신에 부끄럽지 않을 수 있게

애매모호한 존재들로 남기 싫어서 Everyday 바보처럼 나를 속이며 거짓말을 해 왜
똑바로 봐 이건 내가 아니야 누군가 나에게 말해줘
진실한 날 원해 My life
My life
Yeah Yeah Yeah


Korean Romanization Lyrics (Romangul)


eoneu sungan du gaeui gallimgireseo dwidora boneun geotdo gwaenchanchanha
meoreojyeo ganeun gil soge uril bwasseul ttae soneul naemireo ganeun gireul allyeojwo

jeomureoganeun taeyangdo jagajineun urido dasi bichwojineun siganeul du son moeun chae gidaryeo

aemaemohohan jonjaedeullo namgi sirheoseo Everyday babocheoreom nareul sogimyeo geojitmareul hae wae
ttokbaro bwa igeon naega aniya nugunga naege malhaejwo
jinsilhan nal wonhae My life

My life
urideuldo jasinui miraereul kkumkkuneun saramdeul hanassik hanassik irwojyeo ganeun nae miraereul
jjijeobeorigo deonjigo sipeun naldeuldo itjiman yeogikkaji waseo pogihae beoril sun eobtjanha

seuchyeo jinagan gijeok dasi doraorago michin deusi sorichyeobwado doraoneun geon eomneunde

meomchul su eomneun ijeul sudo eomneun yuhoge Everyday doraol geoya jigeum i girui kkeute seoisseo wae
geokjeong mayo nareul bwayo jigeumyo sangcheotuseongiga doendaedo
byeonhaji anheul geoya jigeumdo geureoteut

geuttaero doragal suga eomneun georamyeon Everyday jigeumeul jigeum i sunganeul sojunghi yeogyeobwa
hangsang jikideon nae jasine bukkeureopji anheul su itge

aemaemohohan jonjaedeullo namgi sirheoseo Everyday babocheoreom nareul sogimyeo geojitmareul hae wae
ttokbaro bwa igeon naega aniya nugunga naege malhaejwo
jinsilhan nal wonhae My life
My life
Yeah Yeah Yeah


English Translation Lyrics


It is good to suddenly stop
And look back, isn’t it ?
Beyond the faraway road
Are the us from those days

If we verify the track we’ve reached so far today
We’ll once more walk out to a new world.

Let’s clear up this unclear existence
Everyday Life’s adventure is like an endless way
The answer is always to be myself
I will not make compromises
Whatever the time, it’s my life, my life

If we imagine the future too
One by one, an answer will form.
Even if there are days you want to throw away,
If we give up, everything will end.

However many times we fall, the same number of times
We will lift our spirits and overcome it.

The limits of the day before stains and tears
Anyway, always more than that, there is no way yeah
Even if I’m covered in dirt, be myself
Even if I’m covered in scars
It doesn’t matter.
Be yourself.

Since there is no such thing as stopping time
Everyday revolves around this moment, so take care of it
So that you will not betray yourself

Let’s clear up this unclear existence
Everyday Life’s adventure is like an endless way
The answer is always to be myself
I will not make compromises
Whatever the time, it’s my life, my life

No comments:

Post a Comment