DEEN - Hitori Ja Nai lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Saturday, September 22, 2012
DEEN - Hitori Ja Nai lyrics
DEEN (ディーン)
Hitori Ja Nai (ひとりじゃない)
Not Alone
Lyrics English Translation & Romanized
![]() |
DEEN - Hitori Ja Nai single cover |
Single: Hitori Ja Nai (ひとりじゃない)
Dragon Ball (ドラゴンボール) GT 1st ending theme song
作曲:織田哲郎
作詞:池森秀一
Composer: Oda Tetsurō
Lyrics: Ikemori Shūichi
The intro of this song is like chorus' end of Trust You Forever
Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞
自分勝手に思い込んで
裏目に出ること よくあるけど
生きてゆきたい 今日より明日へ
社会の中で何を求め 追いかけたんだろう
言葉だけじゃわかり合えず 傷つけて涙した
もがけばもがくほど 孤独を彷徨ってた
ひとりじゃない 君が希望に変わってゆく
向かい風も羽ばたける 笑っていておくれ
ひとつになろう
ふたりここまできたことが 僕の勇気の証しだから
変わり続けてる この世界で
確実なものは 何もない世紀末だけど
君と笑い君と泣いて 僕は僕に戻る
素直になれず 励ましさえ拒んでいた夜も
こんな僕を 包むように見守っていてくれた
君の家が見えてきた 足早になってゆく
ひとりじゃない もっと自由になれるはずさ
プライドや猜疑心とか もう捨ててしまおう
そばにいる誰かが 喜んでくれること
ひとを信じる始まりだと やっとわかったよ
君に出会って
ひとりじゃない 君が希望に変わってゆく
向かい風も羽ばたける 笑っていておくれ
ひとつになろう
ふたりここまできたことが 僕の勇気の証しだから
変わり続けてる この世界で
Romaji Transliteration Lyrics
Jibungatte ni omoikonde
Urame ni deru koto yoku aru kedo
Ikite yukitai kyou yori ashita e
Hito no naka de nani o motome oikaketandarou
Kotoba dake ja wakariaezu kizutsukete namida shita
Mogakeba mogaku hodo kodoku o samayotte ’ta
Hitori ja nai kimi ga yume ni kawatte yuku
Mukaikaze mo habatakeru waratte ite okure
Hitotsu ni narou
Futari koko made kita koto ga boku no yuuki no akashi da kara
Kawaritsuzukete ’ru kono sekai de
Kakujitsu na mono wa nani mo nai yo no naka da kedo
Kimi to warai kimi to naite boku wa boku ni modoru
Sunao ni narezu hagemashi sae kobande ita yoru mo
Kon’na boku o tsutsumu you ni mimamotte ite kureta
Kimi no ya ga miete kita ashibaya ni natte yuku
Hitori ja nai motto jiyuu ni nareru hazu sa
Puraido ya utagai to ka mou sutete shimaou
Soba ni iru dareka ga yorokonde kureru koto
Hito o shinjiru hajimari da to yatto wakatta yo
Kimi ni deatte
Hitori ja nai kimi ga yume ni kawatte yuku
Mukaikaze mo habatakeru waratte ite okure
Hitotsu ni narou
Futari koko made kita koto ga boku no yuuki no akashi da kara
Kawaritsuzukete ’ru kono sekai de
English Translation Lyrics
When I’m selfishly convinced about things,
They tend to backfire on me a lot,
But I want to live on, more for tomorrow than today.
Just what is it that I’ve been looking for, chasing after in others?
I couldn’t express it with mere words, I hurt them, and I cried.
The harder I struggled, the more I wandered in loneliness!
I’m not alone! You’re becoming my hopes and dreams,
As your wings flutter in the headwinds, keep sending me that smile.
Let’s become one,
Because our coming this far is proof of my courage
In this ever-changing world.
Though nothing is certain in this world, day, and age,
Laughing with you and crying with you, I feel like myself again.
And even on the night I stubbornly rejected your consolation,
You were watching over me, like you were wrapped around me.
Your house comes into my view, and I break into a run!
I’m not alone! We should be able to be more free;
Pride, jealousy, or whatever, let’s just throw it away.
Having someone by my side brings me happiness!
I finally understand that the first time I trusted someone
Was when I met you.
I’m not alone! You’re becoming my hopes and dreams,
As your wings flutter in the headwinds, keep sending me that smile.
Let’s become one,
Because our coming this far is proof of my courage
In this ever-changing world.


Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment