Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Wednesday, August 22, 2012

ROmantic Mode - Dreams lyrics

ROmantic Mode
Dreams
Lyrics English Translation & Romanized

ROmantic Mode Dreams cover lyrics
ROmantic Mode - Dreams cover

Gundam X 1st opening song


Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞



忘れかけた夢が今動き出す
胸の隙間
少しづつ埋めるように

☆凍りついた記憶が目覚める瞬間
始まる未来だけをいま願う

いつか見たあの夢を
両手で抱きしめて
離さずあきらめずに
信じ続けたい
いつか見たあの夢を
この手に掴むまで
想いを忘れないで
追い続けて行きたいから

人の波に挫けそうな時にも
忘れないで
一人きりじゃないこと

温めた手のひらに残された夢を
いつか光に変える日の為に

★いつの日もこの胸に
想いを抱きしめて
輝く時の中で守り続けたい
いつか見たあの夢に
たどり着く時まで
この手を離さないで
追い続けて行きたいから

☆Repeat

いつか見たあの夢を
両手で抱きしめて
離さずあきらめずに
信じ続けたい
★Repeat



Romaji Transliteration Lyrics


wasurekaketa yume ga ima ugokidasu
mune no sukima
sukoshizutsu umeru yo ni

kooritsuita kioku ga mezameru shunkan
hajimaru mirai dake wo ima negau

itsuka mita ano yume wo
ryote de dakishimete
hanasazu akiramezu ni
shinjitsuzuketai
itsuka mita ano yume wo
kono te ni tsukamu made
omoi wo wasurenai de
oitsuzukete yukitai kara

hito no nami ni kujikesou na toki ni mo
wasurenai de
hitorikiri janai koto

atatameta te no hira ni nokosareta yume wo
itsuka hikari ni kaeru hi no tame ni

itsu no hi mo kono mune ni
omoi wo dakishimete
kagayaku toki no naka de mamoritsuzuketai
itsuka mita ano yume ni
tadoritsuku toki made
kono te wo hanasanaide
oitsuzukete yukitai kara

kooritsuita kioku ga mezameru shunkan
hajimaru mirai dake wo ima negau

itsuka mita ano yume wo
ryote de dakishimete
hanasazu akiramezu ni
shinjitsuzuketai

itsu no hi mo kono mune ni
omoi wo dakishimete
kagayaku toki no naka de mamoritsuzuketai
itsuka mita ano yume ni
tadoritsuku toki made
kono te wo hanasanaide
oitsuzukete yukitai kara



English Translation Lyrics


      The forgotten dream is moving.
  The crevice of my heart
  Is beginning to fill up.

      In the moment the frozen memories awaken,
  We begin to wish for the future.

      Until the day I see the dream
  I will catch with both hands,
  I won't let go or give up.
  I want to keep believing.
  Until the day I see that dream
  That I'll catch with this hand,
  Don't forget the memories
  I want to keep chasing it.

      Even when you feel like breaking down inside the crowd,
  Dont forget
  That you are not alone.

      The dream left in the palm of my warm hand
  Will someday change into light

      Someday, in this heart
  I will embrace the memories.
  I want to continue protecting those shining times.
  Until the day I see that dream
  I will continue struggling
  And not release this hand.
  I want to keep chasing it.

      In the moment the frozen memories awaken,
  We begin to wish for the future.

      Until the day I see the dream
  I will catch with both hands,
  I won't let go or give up.
  I want to keep believing.

      Someday, in this heart
  I will embrace the memories.
  I want to continue protecting those shining times.
  Until the day I see that dream
  I will continue struggling
  And not release this hand.
  I want to keep chasing it.

No comments:

Post a Comment