Miwa
again×again
Lyrics English Translation & Romanized
miwa - guitarium album cover |
Album: guitarium
Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞
本当に履きたい靴はこれじゃないと 言い訳探していた
走り出せないのは 靴のせいじゃなくて 踏み出す勇気がないからなのに
胸を突き刺す感情は 自分を変えるためにあるのよ
飛べ私 ノンフィクションで刻み
理想を形に変えて新しいドア開くよ
涙流したって頑張った証
だから again × again
何度でも try again
周りに合わせて押し殺した声は 喉の奥つかえてる
何か起こるはず 期待してるだけじゃ うやむやは積もっていくばかり
胸を痛める感情は 誰かを愛すためにあるのよ
飛べ私 イビツな現実壊し
可能性すべてかけて 勝負に出てみなくちゃ
もう絶対ダメなんて思ったら負け
だから again × again
何度でも try again
時計の針 存在の意味
押し寄せる焦燥感さえ 力に変えたら
暗闇の先に何を見るのだろう…
今の位置 歩んできた道の続き
喜び 悲しみ 痛み 私が選んだんだから
未来の位置 今決める選択肢
だからagain × again
今すぐに
飛べ私 ノンフィクションで刻み
理想を形に変えて新しいドア開くよ
涙流したって頑張った証
だから again × again
何度でも try again
Romaji Transliteration Lyrics
(again)
Hontou ni hakitai kutsu wa kore jyanai to iiwake sagashiteita
Hashiridasenai no wa kutsu no seijyanakute fumidasu yuuki ga nai kara na no ni
Mune wo tsukisasu kanjou wa jibun wo kaeru tame ni aru no yo
Tobe atashi NON FIKUSHION de kizami
Risou wo katachi ni kaete atarashii DOA hiraku yo
Namida nagashitatte ganbatte akashi
Dakara again × again
Nando demo try again
Mawari ni awasete oshi koroshita koe wa nodo no oku tsukaeteru
Nanika okoru hazu kitaishiteru dake jya uyamuya wa tsumotte iku bakari
Mune wo itameru kanjou wa dareka wo aisu tame ni aru no yo
Tobe atashi ibitsu na genjitsu kowashi
Kanousei subete kakete shoubu ni dete minakucha
Mou zettai dame nante omottara make
Dakara again × again
Nando demo try again
Tokei no hari sonzai no imi
Oshiyoseru shousoukan sae chikara ni kaetara
Kurayami no saki ni nani wo miru no darou …
Ima no ichi ayu nde kita michi no tsuzuki
Yorokobi kanashimi itami watashi ga eranda n dakara
Mirai no ichi ima kimeru sentakushi
Dakara again × again
Ima sugu ni
Tobe atashi NON FIKUSHION de kizami
Risou wo katachi ni kaete atarashii DOA hiraku yo
Namida nagashi tatte ganbatte akashi
Dakara again × again
Nando demo try again
(again)
English Translation Lyrics
I looked for excuses, saying “These aren’t the shoes I want to wear”
But the reason I couldn’t start running wasn’t my shoes but my lack of courage
These feelings pierce my heart so I will change myself
Fly! Making my dreams nonfiction, I give them shape
And open a new door
The tears I shed are proof of my effort
That’s why again×again
Over and over, try again
My voice which I crushed to blend into my surroundings is stuck in my throat
Merely expecting something to happen leaves things vague and up in air
These feelings pain my heart so I will love someone
Fly! I have destroy to this warped reality, leave all options open
And face the game head-on
I’ll lose once I start thinking it's hopeless
That’s why again×again
Over and over, try again
The clock’s hands, the reason why I'm here and even my impatience to press on
If I can transform those things into power
What will I see beyond the darkness...?
Where I stand now, what lies past the path I’ve walked on, happiness, sadness, pain
Because I chose those things
I can choose where I’ll stand in the future now
That’s why again×again
Right now
Fly! Making my dreams nonfiction, I give them shape
And open a new door
The tears I shed are proof of my effort
That’s why again×again
Over and over, try again
No comments:
Post a Comment