Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Thursday, July 26, 2012

Mai Kuraki - Season Of Love lyrics

Mai Kuraki (倉木麻衣, Kuraki Mai)
Season Of Love
Lyrics English Translation & Romanized

Mai Kuraki Season Of Love cover lyrics
Mai Kuraki - Season Of Love single cover

Single: Season Of Love


Japanese (S-JIS / Kanji) Lyrics 歌詞


心からシグナル送っていても
常識の波に押し流され
期待される「Yes」に「No」と言えず
うつむいていた
消えてしまうのかなと...思えてしまう程に
今君の横で感じている
君が熱く君が強くにぎる手が
胸の奥にある悲しみや苦しみを
愛に変えて
ここから抜け出すと... the Season of love

たやすく自分から 目をそらさないで
傷ついては又 臆病になるけど
愛はすべてのドアを開いて
そっと君を 解き放つ

歪んだレンズに映し出す
四季は移ろい繰り返す
人は皆同じルールで生きていないから
全部抱きしめていて...誰にも負けないように
今君の横で手を差し伸べ
頬に肩にそっと触れて囁く
何か失くしたら 何かをまた手に入れ
時は夢へと
行き先変えだすよ... the Season of love

どんな長い夜も やがて朝が来る
たとえ振り向いても歩みを止めないで
愛はすべてのドアを開いて
そっと君を 解き放つ

the Season of love

たやすく自分から 目をそらさないで
傷ついては又 臆病になるけど
愛はすべてのドアを開いて
涙もいずれ乾くよ
どんな長い夜も やがて朝が来る
たとえ振り向いても歩みを止めないで
決めた思い胸に今はただ
そっと君を 解き放つ



Romaji Lyrics


kokoro kara SHIGUNARU okutte itemo
joushiki no nami ni oshinagasare
kitai sareru "Yes" ni "No" to iezu
utsumuite ita
kiete shimau no kana to... omoete shimau hodo ni
ima kimi no yoko de kanjite iru
kimi ga atsuku kimi ga tsuyoku nigiru te ga
mune no oku ni aru kanashimi ya kurushimi wo
ai ni kaete
koko kara nukedasu to... the Season of love

tayasuku jibun kara me wo sorasanaide
kizutsuite wa mata okubyou ni naru kedo
ai wa subete no DOA wo hiraite
sotto kimi wo tokihanatsu

yugande RENZU ni utsushidasu
shiki wa utsuroi kurikaesu
hito wa minna onaji RU-RU de ikite inai kara
zenbu dakishimete ite... dare ni mo makenai you ni
ima kimi no yoko de te wo sashinobe
hoho ni kata ni sotto furete sasayaku
nanika nakushitara nanika wo mata te ni ire
toki wa yume e to
ikisaki kaedasu yo... the Season of love

donna nagai yoru mo yagate asa ga kuru
tatoe furimuitemo ayumi wo tomenaide
ai wa subete no DOA wo hiraite
sotto kimi wo tokihanatsu

the Season of love

tayasuku jibun kara me wo sorasanaide
kizutsuite wa mata okubyou ni naru kedo
ai wa subete no DOA wo hiraite
namida mo izure kawaku yo
donna nagai yoru mo yagate asa ga kuru
tatoe furimuitemo ayumi wo tomenaide
kimeta omoi mune ni ima wa tada
sotto kimi wo tokihanatsu


English Translation Lyrics


even if I send out a signal from my heart
it’s swept away by the waves of common sense
unable to say ‘No’ to the expected ‘Yes’
I just looked down
enough to make me wonder…. will I disappear?
I’m feeling it next to you right now
this hand that you hold tight and warm
things like sadness and pain deep within my heart
are changed into love
to get away from here… the Season of love

don’t look away from yourself so easily
even if we become cowardly each time we get hurt
love will open all the doors
and release you slowly

the distorted lens reflects
the four seasons repeatedly changing
because no one lives according to the same rules
embrace everything…. so that you won’t lose to anyone
extending my hand next to you right now
whispering as I softly touch your cheek and shoulder
if you lose something, just obtain something else
and time will change its
destination to the dream… the Season of love

no matter how long the night is, morning eventually will come
even if you look back, don’t stop walking
love will open all the doors
and release you slowly

don’t look away from yourself so easily
even if we become cowardly each time we get hurt
love will open all the doors
tears will dry up someday
no matter how long the night is, morning eventually will come
even if you look back, don’t stop walking
with this feeling I decided on in my heart for now
I release you slowly

No comments:

Post a Comment