Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Friday, July 20, 2012

Mai Kuraki - Ride on Time lyrics

Mai Kuraki (倉木麻衣, Kuraki Mai)
Ride on Time
Lyrics English Translation & Romanized


Album: FAIRY TALE


作詞: 倉木麻衣
作曲: 徳永暁人
Lyrics: Kuraki Mai
Music: Tokunaga Akihito


Japanese (S-JIS / Kanji) Lyrics 歌詞


誰でも理想を追い求めては

学んだ現実 乗り超えて行くだけ
彷徨う夢 見つめては

街頭のモニターに映し出されている

意味のない毎日過ごす私が...だけどこのまま

何度もリプレイをする私じゃ きっとずっといられないから

Oh baby Ride on time ゼロから始めよう

Lonely yesterday bye bye

Ride on time 描いた地図を持ち

未来へのバスに飛び込め

Take me to the future

誰にも想像出来ないけれど

大きく変われる 切り札手のひらに

信じた夢握ってる

馴染んだ街並が小さくなっても

振り向かず行き先見てる私が... そこに映るよ

何度もリプレイをする私じゃ きっとずっといられないから

Oh baby Ride on time 道なき道さえも

Looking for the way bye bye

Ride on time 君待つ街がある

未来への時間に飛び込め
Take me to the future

君に会うまでの長い道のりを

忘れないように胸に刻み込む

風を切って highway 戻れないよ one way

闇に隠された道も high beam Light on!

Starting now I’m starting over now

I’m turning up I’m turning up and down

I stay up I’m up all night long

I’m dreaming of my nation

Ride on time ゼロから始めよう Lonely yesterday bye bye

Ride on time 描いた地図を持ち 未来に飛び込め

Ride on time 道なき道さえも Looking for the way bye bye

Ride on time 君待つ街がある 未来へのじかんに飛び込め

Take me to the future



Romaji Lyrics


Dare demo risou wo oimotomete wa

Mananda genjitsu norikoete iku dake

Samayou yume mitsumete wa

Gaitou no MONITAA ni utsushidasarete iru

Imi no nai mainichi sugosu watashi ga... dakedo kono mama

Nando mo RIPUREI wo suru watashi ja kitto zutto irarenai kara

Oh baby Ride on time ZERO kara hajimejou

Lonely yesterday bye bye

Ride on time egaita chizu wo mochi

Asu he no BASU ni tobikome

Take me to the future

Dare ni mo souzou dekinai keredo

Ookiku kawareru kirifuta tenohira ni

Shinjita yume nigitteru

Najinda machinami ga chiisaku nattemo

Furimukazu ikisaki miteru watashi ga...soko ni utsuru yo

Nando mo RIPUREI wo suru watashi ja kitto zutto irarenai kara

Oh baby Ride on time michi naki michi sae mo

Looking for the way bye bye

Ride on time kimi matsu machi ga aru

Asu he no jikan ni tobikome

Take me to the future

Kimi ni au made no nagai michi nori wo

Wasurenai you ni mune ni kizamikomu

Kaze wo kitte highway modorenai yo one way

Yami ni kakusareta michi mo high beam light on!

Starting now I’m starting over now

I’m turning up I’m turning up and down

I stay up I’m up all night long

I’m dreaming of my nation

Ride on time ZERO kara hajimejou Lonely yesterday bye bye

Ride on time egaita chizu wo mochi asu ni tobikome

Ride on time michi naki michi sae mo Looking for the way bye bye

Ride on time kimi matsu machi ga aru asu he no jikan ni tobikome

Take me to the future



English Translation Lyrics


everyone searches for the ideal, yet
they just overcome the reality they learn
as they gaze at the lost dream
shown on the city’s monitor
I spend everyday aimlessly… but still
because I can’t remain as myself who keeps on replaying it

Oh baby Ride on time, let’s start from zero
Lonely yesterday bye bye
Ride on time, with the map drawn out
let’s jump onto the bus to tomorrow
Take me to the future

although no one can imagine it
they have the trump card to change drastically
seeing through the believed dream
even if the blurred city becomes small
my own self that’s looking at the destination without looking back… is reflected there
because I can’t remain as myself who keeps on replaying it

Oh baby Ride on time, even on the path that’s not even a path
Looking for the way bye bye
Ride on time, there’s a city waiting for you
jump onto the time to tomorrow
Take me to the future

in my heart, I engrave this long path I took
until meeting you so that I won’t forget it
cutting through the wind on the highway, can’t go back on the one way
with the high beam Light on! on the road hidden by darkness

Starting now I’m starting over now
I’m turning up I’m turning up and down
I stay up I’m up all night long
I’m dreaming of my nation

Ride on time, let’s start from zero, Lonely yesterday bye bye
Ride on time, jump into tomorrow with the drawn map in hand
Ride on time, even on the path that’s not a path, Looking for the way bye bye
Ride on time, there’s a city waiting for you, jump onto the time to tomorrow
Take me to the future

No comments:

Post a Comment