Mai Kuraki - PUZZLE lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Thursday, July 26, 2012
Mai Kuraki - PUZZLE lyrics
Mai Kuraki (倉木麻衣, Kuraki Mai)
PUZZLE
Lyrics English Translation & Romanized
Mai Kuraki - PUZZLE single cover |
Single: PUZZLE/Revive
Detective Conan / Meitantei Conan 13th Movie (The Raven Chaser) theme song
作曲 / Music composer: Yue Mochizuki/Takahiro Hiraga(Make Flow, Inc.)
作詞 / Lyrics author: Mai Kuraki
Japanese (S-JIS / Kanji) Lyrics 歌詞
やっぱり今夜もまた部屋を出てしまった
一人きりのTV 何も笑えない
誰のせいでもない もういなくても平気みたいな顔で 目をそらした
ぶつかってまた落とした 携帯の待ち受けには
笑顔の二人がいる
お互いの名前が入ったメアドだけ 心つないでる
どうしても消せない
いつも肩ひじ張って 強がって生きていた
心に並べても 未完成なパズル
当たり前のように いつもそばにいたよね
ただそれだけでよかった
私に足りないピースの たった一つを見つけたい
そうパズルね
やっぱり今夜もまた部屋を出てしまった
真夜中2時過ぎ 着信アリのマーク
留守電に残ってる 「またかける」の声に
すぐかけ直さない 言葉選ぶ
一人になりたいけど 一人ぼっちはいやだ
二人に慣れ過ぎてる
なんで言えなかったの 何をためらっていたの
ヤバいくらい 好きだった
ちりばめられた嘘 本当は見抜いてた
パズルみたい もうだめ 全然ハマらない
心地良い関係を 壊す覚悟があるなら
こらえきれずに流した涙は 誰も知らずに乾く 隙間うめてよ
そうパズルね
でもいつか見つけたい 遠くの星に祈った すりきれ過ぎた胸の奥
ぽっかり空いた穴の 最後のピースはきっと あなただけじゃない
とりとめないキスも 髪を触る指も
抱きしめる強さも 未完成なパズル
あなたの声する方へ 振り向いてみたけど どうにもハマらない
もう正直になっていいかな なれるのかな ぶっこわせ!
そうパズルね
Romaji Lyrics
yappari konya mo mata heya wo dete shimatta
hitorikiri no TV nani mo waraenai
dare no sei demo nai mou inakutemo heiki mitai na kao de me wo sorashita
butsukatte mata otoshita keitai no machiuke ni wa
egao no futari ga iru
otagai no namae ga haitta meado dake kokoro tsunaideru
doushitemo kesenai
itsumo katahiji hatte tsuyogatte ikite ita
kokoro ni narabete mo mikansei na pazuru
atarimae no you ni itsumo soba ni ita yo ne
watashi ni tarinai piisu no tatta hitotsu wo mitsuketai
sou pazuru ne
yappari konya mo mata heya wo dete shimatta
mayonaka 2ji sugi chakushin ari no maaku
rusuden ni nokotteru ‘mata kakeru’ no koe ni
sugu kakenaosanai kotoba erabu
hitori ni naritai kedo hitoribocchi wa iyada
futari ni naresugiteru
nande ienakatta no nani wo tameratte ita no
yabai kurai sukidatta
chiribamerareta uso hontou wa minuiteta
pazuru mitai mou dame zenzen hamaranai
kokochiyoi kankei wo kowasu kakugo ga aru nara
koraekirezu ni nagashita namida wa daremo shirazu ni kawaku sukima umete yo
sou pazuru ne
demo itsuka wa mitsuketai tooku no hoshi ni inotta surikiresugita mune no oku
pokkari aita ana no saigo no piisu wa kitto anata dake ja nai
toritome nai kisu mo kami wo sawaru yubi mo
dakishimeru tsuyosa mo mikansei na pazuru
anata no koe suru hou e furimuite mita kedo dou ni mo hamaranai
mou shoujiki ni natte ii ka na nareru no ka na bukkowase!
sou pazuru ne
English Translation Lyrics
I left the room again tonight after all
alone with the TV, there’s nothing to laugh at
it’s not anyone’s fault, I looked away with a look as if I was fine even without you
on the screen of my cell phone that I dropped after colliding
the two of us are smiling
only the email address with each other’s name connects our hearts
I can’t erase it no matter what
I’ve been living by being stiff and acting tough
even if I lay them out in my heart, it’s an incomplete puzzle
you were always by my side as if that was normal
I want to find that one piece I’m missing
yes, it’s a puzzle
I left the room again tonight after all
the mark of an incoming message past 2 o’clock midnight
at the voice left in my voice mail saying ‘I’ll call again’
I pick out my words without calling back immediately
I want to be alone but I don’t want to be lonely
I’m too used to being together
why couldn’t I say it? what was I hesitating about?
I loved you too much
I actually saw through the scattered lies
it’s no good like a puzzle, it won’t fit at all
if you’re prepared to destroy this comfortable relationship
these tears I couldn’t hold back and shed will dry without anyone noticing, fill up this gap
yes, it’s a puzzle
but I want to find it some day, I prayed to the distant star, you’re not the only one
who can be my last piece that fits into the empty hole deep in my worn out heart
the whimsical kiss, those fingers touching my hair
the strength of holding me, everything is an incomplete puzzle
I looked back towards the direction of your voice but it won’t fit
can I become honest now? I wonder if I can? destroy it!
yes, it’s puzzle
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment