AKB48 - Gokimen Naname na Mermaid lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Saturday, May 5, 2012
AKB48 - Gokimen Naname na Mermaid lyrics
AKB48
JKT48
Gokimen Naname na Mermaid (ご機嫌ななめなマーメード)
Ill-tempered Mermaid
Lyrics English Translation & Romanized
Japanese (S-JIS / Kanji) Lyrics 歌詞
夏が近づく渚に(渚に)
ドミノ倒しの波たち
ボードに乗ったあなたが(あなたが)
振り向いて跳ねる
私一人
取り残された
白い砂浜
ご機嫌ななめな
恋のマーメイド
久しぶりの
海なのに・・・
ご機嫌ななめな
私にかまって
そんな声も
届かない
太陽の馬鹿
波が崩れるチューブに(チューブに)
体屈めて抜けてく
あなたは海のマジシャン(マジシャン)
水を得た魚
陽射しの中
両手翳して
追いかけてるの
待ってはいられない
恋のパドリング
ハートだけが
泳ぎ出す
待ってはいられない
近くに行きたい
砂の上に
脱ぎ捨てた
ジーンズとシャツ
ご機嫌ななめな
恋のマーメイド
久しぶりの
海なのに・・・
ご機嫌ななめな
私にかまって
そんな声も
届かない
太陽の馬鹿
Romaji Lyrics
[Kik/Yon/Ino/Kas] natsu ga chikatzuku nagisa ni (nagisa ni)
[Kik/Yon/Ino/Kas] DOMINO taoshi no nami tachi
[Nog/Sao/Hir/Kat] BOODO ni notta anata ga (anata ga)
[Nog/Sao/Hir/Kat] furimuite haneru
[Kik/Kas] watashi hitori
[Kik/Kas] torinokosareta
[Kik/Kas] shiroi sunahama
[Kik/Nog/Yon/Sao/Hir/Ino/Kat/Kas] gokigen naname na
[Kik/Nog/Yon/Sao/Hir/Ino/Kat/Kas] koi no Mermaid
[Kik/Yon/Ino/Kas] hisashiburi no
[Kik/Yon/Ino/Kas] umi na no ni...
[Kik/Nog/Yon/Sao/Hir/Ino/Kat/Kas] gokigen naname na
[Kik/Nog/Yon/Sao/Hir/Ino/Kat/Kas] watashi ni kamatte
[Nog/Sao/Hir/Kat] sonna koe mo
[Nog/Sao/Hir/Kat] todokanai
[Nog/Sao/Hir/Kat] taiyou no baka
[Nak/Ota/Wat/Nak] nami ga kuzureru CHUUBU ni (CHUUBU ni)
[Nak/Ota/Wat/Nak] karada kagamete nuketeku
[Ura/Sae/Tan/Mat] anata wa umi no MAJISHAN (MAJISHAN)
[Ura/Sae/Tan/Mat] mizu wo eta sakana
[Ota/Wat] hizashi no naka
[Ota/Wat] ryoute kazashite
[Ota/Wat] oikaketeru no
matte wa irarenai
koi no PADORINGU
[Nak/Ota/Wat/Nak] HAATO dake ga
[Nak/Ota/Wat/Nak] oyogi dasu
matte wa irarenai
chikaku ni ikitai
[Ura/Sae/Tan/Mat] suna no ue ni
[Ura/Sae/Tan/Mat] nugisuteta
[Ura/Sae/Tan/Mat] JIINZU to SHATSU
gokigen naname na
koi no Mermaid
hisashiburi no
umi na no ni...
gokigen naname na
watashi ni kamatte
sonna koe mo
todokanai
taiyou no baka
English Translation Lyrics
The summer comes closer along the water edge (along the water edge)
All the waves fall down like dominoes
You rode your surfboard (You rode)
You turn around and hop off
I’m alone
Left behind
On these white, sandy beach
An ill-tempered
Mermaid of love
Even though the sea
Is so nostalgic…
My ill-tempered
Self is cornered
Not even that sort of voice
Will reach
The sun’s fool
The wave collapses into a tube (into a tube)
Your body stoops over and falls out
You’re the sea’s magician (magician)
A fish that catches the sea
Amidst the rays of sunlight,
I hold up both hands overhead
And chase after you
I won’t be kept waiting
As for love’s paddling,
Only the heart
Starts to swim
I won’t be kept waiting
I want to go closer to you
Above the waves
Are the tossed-aside
Jeans and shirt
An ill-tempered
Mermaid of love
Even though the sea
Is so nostalgic…
My ill-tempered
Self is cornered
Not even that sort of voice
Will reach
The sun’s fool
JKT48 (Indonesian) Lirik
Menjelang musim panas di pantai
Ombak yang menjatuhkan domino
Di atas papan berdiri dirimu
Balik badan dan melompat
Aku ditinggalkan disini sendirian
Di pantai pasir putih
Perasaan tidak enak, si putri duyung cinta
Padahal sudah lama tidak kesini
Perasaan tidak enak, tapi tetap perhatikanku
Suara itu pun tak tersampaikan
Dansa sang matahari
Di dalam ombak yang bergulung
Kau bungkukkan badan dan melewati
Dirimu adalah penyihir laut
Ikan yang mendapat air
Bisikan mentari turunkan tanyaku
Dan berlari mengejar
Tak sanggup lagi menunggu, kayuhan dari cintamu
Hanya hatiku mulai berenang
Tak sanggup lagi menunggu, di dapati di dekatmu
Di atas pasir itu aku lemparkan
Celana jins dan kemeja
Perasaan tidak enak, si putri duyung cinta
Padahal sudah lama tidak kesini
Perasaan tidak enak, tapi tetap perhatikanku
Suara itu pun tak tersampaikan
Dansa sang matahari
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment