AKB48 - GIVE ME FIVE! lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Friday, May 25, 2012
AKB48 - GIVE ME FIVE! lyrics
AKB48 - GIVE ME FIVE!
Lyrics Romanized & English Translation
AKB48 - GIVE ME FIVE! cover |
Kanji / S-JIS Lyrics 歌詞
桜の歌が街に流れ
あっと言う間だった別れの日
校舎の壁のその片隅
みんなでこっそり寄せ書きした
制服は
もう脱ぐんだ
春の風に吹かれながら
どんな花も
やがては散って
新しい夢を見る
友よ
思い出より
輝いてる
明日(あす)を信じよう
そう 卒業とは
出口じゃなく
入り口だろう
友よ
それぞれの道
進むだけだ
サヨナラを言うな
また すぐに会える
だから 今は
ハイタッチしよう
何枚 写真を撮ってみても
大事だったものは残せない
ケンカして口きいてなかった
あいつとなぜか肩を組んでた
まだ誰も
帰らなくて
教室が狭く見えるよ
名残惜しい
時間の先に
僕らの未来がある
涙
堪(こら)えるより
生まれてから
一番 泣いてみよう
そう つらいことは
まだまだある
慣れておこうぜ
涙
ぐしゃぐしゃの顔
見せ合ったら
何でも話せるね
一生の親友だ
忘れるなよ
ハイタッチしよう
友よ
思い出より
輝いてる
明日(あす)を信じよう
そう 卒業とは
出口じゃなく
入り口だろう
友よ
巡り逢えて
最高だった
青春の日々に
まだ 言えなかった
ありがとうを
ハイタッチで…
Romaji Lyrics
[Tak/Mae/Osh] sakura no uta ga machi ni nagare
[Tak/Mae/Osh] atto iu ma datta wakare no hi
[Koj/Kas/Wat] kousha no kabe no sono katasumi
[Koj/Kas/Wat] minna de kossori yosegakishita
[Shi/Ita/Mat] seifuku wa
[Shi/Ita/Mat] mou nugunda
[Tak/Mae/Osh] haru no kaze ni fukarenagara
[Shi/Ita/Mat] donna hana mo
[Shi/Ita/Mat] yagate wa chitte
[Koj/Kas/Wat] atarashii yume wo miru
tomo yo
omoide yori
kagayaiteru
asu wo shinjiyou
sou sotsugyou to wa
deguchi ja naku
iriguchi darou
tomo yo
sorezore no michi
susumu dake ga
sayonara wo iu na
mata sugu ni aeru
dakara ima wa
HAITACCHI shiyou
[Sas/Miy/Mat/Yam] nanmai shashin wo tottemite mo
[Sas/Miy/Mat/Yam] daiji datta mono wa nokosenai
[Tak/Min/Yok/Kas/Kit] KENKAshite kuchi kiitenakatta
[Tak/Min/Yok/Kas/Kit] aitsu to naze ka kata wo kundeta
[Sas/Yok/Yam] mada dare mo
[Sas/Yok/Yam] kaeranakute
[Tak/Mae/Osh] kyoushitsu ga semaku mieru yo
[Tak/Kit/Mat] nagorioshii
[Tak/Kit/Mat] jikan no saki ni
[Min/Miy/Kas] bokura no mirai ga aru
namida
koraeru yori
umarete kara
ichiban naitemiyou
sou tsurai koto wa
madamada aru
narete okou ze
namida
kushakusha no kao
miseattara
nandemo hanaseru ne
isshou no shinyuu da
wasureru na yo
HAITACCHI shiyou
tomo yo
omoide yori
kagayaiteru
asu wo shinjiyou
sou sotsugyou to wa
deguchi ja naku
iriguchi darou
tomo yo
meguriaete
saikou datta
seishun no hibi ni
mada ienakatta
arigatou wo
HAITACCHI de...
English Translation Lyrics
Sakura songs flow through the streets,
And in a blink of time, it's time to say goodbye.
In the corner on the school's wall,
Everyone secretly signs their names.
Our uniforms
Are already off
By the time the spring breeze blows by.
Before long
The flowers fall,
And we see a new dream.
My friend, from experience,
I believe that tomorrow will be shining.
So, graduation is just an exit,
And then an entrance.
My friend, every path
Only goes forward.
Don't say 'goodbye,'
And we'll meet again soon.
So, now let's high five!
The many pictures that we took
Are now important things we hold onto.
The gossipers that would fight
Are now patting each other's backs.
Not yet has everyone
Came back
And looked into the small classroom.
Regretting
Our earlier times
Is our future.
Tears come from a child,
And they cry for the first time after being born
So, not all of the bitter things have come,
And so we're not used to them yet.
Tears are on the wet faces that
We show each other.
We completely understand that
We have forgotten our lifelong friends,
So let's high five!
My friend, from experience,
I believe that tomorrow will be shining.
So, graduation is just an exit,
And then an entrance.
My friend, we met by chance
They were the best days in my youth
Not yet, is it possible to say
'Thank you' to you,
So, let's high five!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment