Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Thursday, August 4, 2011

BoA - Winter Love lyrics

BoA-Winter-Love-cover-lyrics
BoA - Winter Love cover

권보아 (Kwon BoA) / クォンボア

 Winter Love

Lyrics Romanized & English Translation


Hangul & Japanese Lyrics


冬の妖精たちが
후유노 요우세이타치가
겨울의 요정들이



輝き舞い降りてくる
카가야키 마이오리테쿠루
빛을 내며 춤추듯 내려와

何もすることないから
나니모스루코토나이카라
아무것도 할 일이 없어서

笑顔の寫眞くちづけた
에가오노샤신쿠치즈케타
사진 속 웃는 얼굴에 입을 맞췄어

約束した映畵の長い列に
야쿠소쿠시타 에이가노 나가이레츠니
약속한 영화관 기나긴 줄에

二人してもう竝ぶ事はないの
후타리시테 모-나라부코토와나이노
이젠 더 이상 둘이서 나란히 설 일은 없겠지

だけど心はそばにいるから
다케도코코로와 소바니이루카라
하지만 마음만은 곁에 있으니까

友達にも Miss you もう二度と戾れない
토모다치니모 Miss you 모-니도토 모도레나이
친구로도 Miss you 더 이상 돌아갈 수 없어

あなたが好きで 會いたくてキスが
아나타가스키데 아이타쿠테키스가
니가 좋아서 만나고 싶어서 키스가

ヒャク億の雪を傳うの
햐쿠오쿠노 유키오 츠타우노
수많은 눈을 전하는거야

何處かで偶然にめぐり逢える日まで
도코카데 구우젠니 메구리아에루히마데
어디선가 우연히 다시 만날 날까지

忘れなくてもBaby 好きでもいいですか
와스레나쿠테모 baby 스키데모이이데스카
잊지 않아도 baby 좋아해도 될까요?

ずっと忘れない
즛또 와스레나이
언제까지라도 잊지 못할거야

たった一人ぼっちの
탓타히토리봇치노
그저 혼자일뿐인

自分に氣付いた瞬間
지분니키즈이타칸
나라는걸 안 순간

本當の寂しさが,ねぇ
혼토노사비시사가네
너무 큰 외로움이

あふれてはまた み上げる
아후레테와 마타 코미아게루
감당할 수 없을만큼 넘쳐흘러

人を愛するそんな想いを今
히토오아이스루 손나 오모이오 이마
사람을 사랑한다는 그런 생각을 지금

大切だって忘れないって思う
타이세츠닷테 와스레나잇테 오모우
소중하다고 잊지 않겠다고 다짐해

このアドレスを何度 變えても
코노 아도레스오 난도 카에테모
이 주소(우리나라 문자개념의 메일주소)를 몇 번이고 바꿔봐도

その聲も夢も 私を離れないの
소노코에모 유메모 와타시와 하나레나이노
그 목소리도 꿈도 나를 놓아주지 않는걸

時が流れて違う戀しても
도키가 나가레떼 치가우 코이시테모
시간이 흘러 서로 다른 사랑을 한대도

あなたを想い出すでしょう
아나타오 오모이다스데쇼-
당신을 생각해내겠지.

出會えた運命が交わした溫もりが
데아에따운메이가 카와시따누쿠모리가
만날수있었던 운명이, 주고 받던 따스함이

「あなたでよっかた」って心から言えるよ
아나타데 요깠땃테 코코로카라 이에루요
당신이어서 다행이라고 진심으로 말할수 있어

いつか逢えるまで
이츠카아에루마데
언젠가 다시 만날때까지

未來はcan't stop やって來る
미라이와 can't stop 얏테쿠루
미래는 can't stop 다시 찾아와

悲しいほど早くforever
카나시이호도하야쿠 forever
슬픈만큼 빠르게 forever

幸せだって傷付いたって
시아와세닷떼 키즈쯔이땃테
행복해도 상처받아도

だれかを愛する時 just alright

다레까오아이스루토끼 just alright

누군가를 사랑할때는 괜찮아

あなたが好きで 會いたくてキスが
아나타가스키데 아이타쿠테키스가
당신이 좋아서,만나고 싶어서 키스가

ヒャク億の雪を傳うの
햐쿠오쿠노 유키오 츠타우노
수많은 눈을 전하는거야

何處かで偶然にめぐり逢える日まで
도코카데 구우젠니 메구리아에루히마데
어디선가 우연히 다시 만나는 날까지

忘れなくてもBaby 好きでもいいですか
와스레나쿠테모 baby 스키데모이이데스카
잊지않아도 baby  좋아해도 될까요?

ずっと忘れない
즛또 와스레나이
언제까지라도 잊을 수 없을 거야



Romaji Lyrics


fuyu no yousei tachi ga kagayaki maiorite kuru
nani mo suru koto nai kara egao no shashin kuchidzuketa

yakusoku shita eiga no nagai retsu ni futari shite mou narabu koto wa nai no
dakedo kokoro wa soba ni iru kara tomodachi ni mo Miss you mou nido to modorenai

anata ga suki de aitakute kisu ga hyaku oku no yuki wo tsutau no
dokoka de guuzen ni meguriaeru hi made wasurenakutemo Baby suki demo ii desu ka?
zutto wasurenai

tatta hitori bocchi no jibun ni kidzuita shunkan
hontou no sabishisa ga ne afurete wa mata komi ageru

hito wo aisu sonna omoi wo ima taisetsu datte wasurenai tte omou
kono adoresu wo nando kaetemo sono koe mo yume mo watashi wo hanarenai no

toki wa nagarete chigau koi shite mo anata wo omoidasu deshou
deaeta unmei ga kawashita nukumori ga anata de yokatta tte kokoro kara ieru yo
itsuka aeru made

mirai wa Can't stop yatte kuru kanashii hodo hayaku Forever
shiawase datte kizutsuita tte dareka wo ai suru toki
Just alive

anata ga suki de aitakute kisu ga hyaku oku no yuki wo tsutau no
dokoka de guuzen ni meguriaeru hi made wasurenakutemo Baby suki demo ii desu ka?
zutto wasurenai



English Translation Lyrics


The winter fairies sparkle as they descend
With nothing to do
I kissed your smile in your photo

We can’t watch the long list of movies we promised to see
Together anymore
But our hearts are side by side
Even my friends miss you, we can’t go back

I love you, I miss you
My kisses touch the ten billion snowflakes
Even if I don’t forget you, baby, is it OK to keep loving you
Until the day we meet by chance somewhere?
I’ll never forget you

The moment I realise I was all alone
Real loneliness overwhelms me and overflows again

That feeling of loving someone
Is precious to me now, I feel like I’ll never forget it
No matter how many times I change my address
Your voice and your dreams won’t leave me

Even if we fall for different people as time goes by
I’ll probably still think of you
I can say with all my heart that I’m glad
That it was you who I met by fate, whose warmth that I felt and gave my warmth to
Until we can meet someday

Can't stop the future
It comes so fast that it’s sad, forever
It’s when you fall in love with someone that you realise how happy you are
Just alive

I love you, I miss you
My kisses touch the ten billion snowflakes
Even if I don’t forget you, baby, is it OK to keep loving you
Until the day we meet by chance somewhere?
I’ll never forget you

No comments:

Post a Comment