Arashi 嵐 Miracle Summer (ミラクル・サマー) lyrics 歌詞
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Wednesday, May 28, 2014
Arashi 嵐 Miracle Summer (ミラクル・サマー) lyrics 歌詞
Arashi 嵐
Miracle Summer (ミラクル・サマー)
Lyrics English Translation & Romanized
Single: Dare Mo Shiranai (誰も知らない)
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
夏が来る…
繰り返す波のように 一進一退の毎日
それでも気分は最高 風に吹かれてる
熱い視線も 気付かれないの? 少しblue な夕暮れだけど
山アリ谷アリ 楽しんだモノ勝ち 全部受け止め行こう
Oh baby 待ち詫びた返事を
Oh baby 受け取って 胸は高鳴る
想定外の好感触に
Oh 舞い上がるよ 君以外何も見えないよ
なんて奇跡 惹かれ合うココロ こんなにホラ燃え上ってるよ
どうしようもなく君が好きなんだ 眩しい太陽のようさ
風に背中押されてる 'Cause I love you, yes I love you もう止められない
この腕の中 早る鼓動伝わって 夏が来る…
瞳閉じれば 君の笑顔が 今も浮かんでは消えてゆくよ
朝も昼夜も 離れたくないと 願うこの灼けたheart
Oh baby 君のいない空白を
Oh baby 待てないよ 辛すぎるから
次はいつ会えるの?
Oh 気持ちだけ 先走ってしまう crazy for you
ホント単純に 君が欲しいから つまらない駆け引きは止めさ
恋に焦がれ真昼を彩る まるで夏の女神さ
声に出したら壊れそう 'Cause I love you, yes I love you 今触れてみたい
ココロ委ねて 君の温度感じたなら このままで
君の瞳の奥に 少し切ない風が吹く
いつか来る 夏の終わり 新しい季節のもとへ僕らを乗せて
どこまでも君と
なんて奇跡 惹かれ合うココロ こんなにホラ燃え上ってるよ
どうしようもなく君が好きなんだ 眩しい太陽のようさ
風に背中押されてる 'Cause I love you, yes I love you もう止められない
この腕の中 早る鼓動伝わって 夏が来る…
Romaji Lyrics
Natsu ga kuru...
Kurikaesu nami no you ni Isshin ittai no mainichi
Sore demo kibun wa saikou Kaze ni fukareteru
Atsui shisen mo Kidzukarenai no? Sukoshi blue na yuugure dakedo
Yama ari tani ari Tanoshinda mono gachi Zenbu uketome ikou
Oh baby Machiwabita henji wo
Oh baby Uketotte Mune wa takanaru
Souteigai no koukanshoku ni
Oh Mai agaru yo Kimi igai nanimo mienai yo
Nante kiseki Hikare au kokoro Konna ni hora, moe agatteru yo
Doushiyou mo naku kimi ga suki nanda Mabushii taiyou no you sa
Kaze ni senaka osareteru 'Cause I love you, yes I love you Mou tomerarenai
Kono ude no naka Hayaru kodou tsutawatte Natsu ga kuru...
Hitomi tojireba Kimi no egao ga Ima mo ukande wa kiete yuku yo
Asa mo hiru yoru mo Hanaretakunai to Negau kono yaketa heart
Oh baby Kimi no inai kuuhaku wo
Oh baby Matenai yo Tsurasugiru kara
Tsugi wa itsu aeru no?
Oh Kimochi dake Sakibashitte shimau crazy for you
Honto tanjun ni Kimi ga hoshii kara Tsumaranai kakehiki wa yame sa
Koi ni kogare mahiru wo irodoru Marude natsu no megami sa
Koe ni dashitara kowaresou 'Cause I love you, yes I love you Ima furete mitai
Kokoro yudanete Kimi no ondo kanjita nara Kono mama de
Kimi no hitomi no oku ni Sukoshi setsunai kaze ga fuku
Itsuka kuru Natsu no owari Atarashii kisetsu no moto e bokura wo nosete
Dokomademo kimi to
Nante kiseki Hikare au kokoro Konna ni hora, moe agatteru yo
Doushiyou mo naku kimi ga suki nanda Mabushii taiyou no you sa
Kaze ni senaka osareteru 'Cause I love you, yes I love you Mou tomerarenai
Kono ude no naka Hayaru kodou tsutawatte Natsu ga kuru...
English Translation Lyrics
Summer's coming...
Like the waves repeat The days pass, sometimes better, sometimes worse
But even then, in this blowing wind, we're feelin' great
Haven't you noticed my passionate gaze yet? The twilight feels a bit blue
Life has its ups and downs The ones who win are the ones who had fun Accept it all and let's go
Oh baby The answer from you I was tired of waiting for
Oh baby I'll take it, my heart pounding
It feels better than anything I could have expected
Oh I'm flying high I can't see anything but you
What a miracle Our hearts attracted to each other, look, they're burning with feelings
I'm hopelessly in love with you You're like the dazzling sun
Given a push by the wind 'Cause I love you, yes I love you I can't be stopped now
In my arms, I can feel your heart beating fast Summer's coming...
When I close my eyes, I see your smile Even now, it comes to mind, then disappears
Morning, day, and night, I don't want to be apart from you That's what my envious heart desires
Oh baby In the empty space you leave behind
Oh baby I can't wait It's too painful
When can I see you again?
Oh My feelings keep getting ahead of me I'm crazy for you
Really, I simply want you I'm giving up on pointless tactics and strategies
Completely in love, you color the midday for me It's as if you were a summer goddess
If I said it aloud, I feel like it'd break 'Cause I love you, yes I love you I want to try touching you now
Entrusting my heart to you If I feel your warmth, I'll want to stay like this
Deep in your eyes, a somewhat sad wind blows
The end of summer will come one time or another and take us to a new season
I'll go together with you anywhere
What a miracle Our hearts attracted to each other, look, they're burning with feelings
I'm hopelessly in love with you You're like the dazzling sun
Given a push by the wind 'Cause I love you, yes I love you I can't be stopped now
In my arms, I can feel your heart beating fast Summer's coming...
English translator: yarukizero.livejournal.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment