Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Monday, July 16, 2012

Bouken Desho Desho? (冒険でしょでしょ) lyrics 歌詞 Aya Hirano

Aya Hirano (平野綾, Hirano Aya)
Bouken Desho Desho? (冒険でしょでしょ)
It's an Adventure, Right, Right?
Lyrics English Translation & Romanized


The Melancholy of Haruhi Suzumiya (涼宮ハルヒの憂鬱, Suzumiya Haruhi no Yūutsu) OP opening theme song


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


答えはいつも私の胸に...


なんでだろ あなたを選んだ私です
もうとまらない 運命様から決められたけど
I believe 真似だけじゃつまらないの
You'll be right!
感じるまま感じることだけをするよ

冒険でしょでしょ!? ホントが嘘に変わる世界で
夢があるから強くなるのよ 誰の為じゃない

一緒に来てくださいっ
どこまでも自由な私を見てよね
明日過去になった今日のいまが奇跡
I believe you...

戻れないとこまで 行かなきゃつまんない
さあ教えて 秘めてる願いを鏡に投げた
My delight 身体ごと受けとめたら
Your mind fly!
驚かせて驚いて笑顔になろう

始まりでしょでしょ!? キレイが闇を照らすみたいに
私のちからあなたの涙 どっちも正しいの

現実にゆれる繊細な心が
傷つくのはイヤ
思いましたいつもいつも胸の奥に
答えが...

普通じゃないのが当然なら
答える私は何ができる?
普通でも普通じゃなくて
感じるまま感じることだけをするよ

冒険でしょでしょ!? ホントが嘘に変わる世界で
夢があるから強くなるのよ 誰の為じゃない
始まりでしょ始まりなんでしょ!?
キレイが闇を照らすみたいに 私とあなた冒険の途中

一緒に進んでく どこまでも自由に
現実を超えて
明日過去になった今日のいまが奇跡
確かな未来を
つかもう未来を
I believe you...


Romaji Lyrics


Kotae wa itsumo watashi no mune ni...
nandedaro anata wo eranda watashi desu
mou tomaranai unmeisamakara kimeraretakedo
I believe mane dakeja tsumaranaino
You'll be right!
kanjiru mama kanjiru koto dakewo suruyo

bouken desho desho!? honto ga uso ni kawaru sekai de
yume ga aru kara tsuyoku naru no yo dare no tame janai

isshoni kite kudasai
dokomademo jiyuu na watashi wo mite yo ne
ashita kakoni natta kyou no ima ga kiseki
I believe you...

modorenai tokomade ikanakya tsumannai
saa oshiete himeteru negai wo kagami ni nageta
My delight karada goto uke tometara
Your mind fly!
odoro kasete odoroite egao ni narou

hajimari desho desho!? kirei ga yami wo terasumitai ni
watashi no chikara anata no namida docchi mo tadashii no

genjitsu ni yureru sensai na kokoro ga
kizutsuku no wa iya
omoimashita itsumo itsumo mune no oku ni
kotae ga...

futsuu janai no ga touzen nara
kotaeru watashi wa nani ga dekiru?
futsuu demo futsuu janakute
kanjiru mama kanjiru koto dake wo suru yo

bouken desho desho!? honto ga uso ni kawaru sekai de
yume ga aru kara tsuyoku naru no yo dare no tame janai

hajimari desho hajimari nan desho!?
kirei ga yami wo terasumitai ni
watashi to anata bouken no tochuu

isshoni susundeku doko ma demo jiyuu ni
genjitsu wo koete
ashita kakoni natta kyou no ima ga kiseki

tashika na mirai wo
tsuka mou mirai wo
I believe you...



English Translation Lyrics


The answer is always in my heart...
Why is it that I chose you?
You've been picked by the unstoppable Lady Fate, but
I believe that just imitating is boring
You'll be all right!
I'll only feel the things that I'm feeling

It's an adventure, right, right!? In a world where truth changes into lies
I'm going to get stronger because I have a dream, not for anyone else

Please come with me!
Look at me--I'm free everywhere I go!
The present today that became the past tomorrow is a miracle
I believe you...

It's no fun if I don't go until I reach the point of no return
Now, tell me! I cast off my hidden wishes into a mirror
If I react to my delight with my whole body,
Your mind will fly!
Let's surprise and be surprised, and smile

It's the beginning, right, right!? Like how beauty illuminates the dark
My power, your tears, both of them are right

A delicate heart that trembles in reality
I don't want it to be hurt
I thought that the answer is always, always
In my heart...

If it's natural to not be normal,
What can I do to answer?
It's normal and yet it's not
I'll only feel the things that I'm feeling

It's an adventure, right, right!? In a world where truth changes into lies
I'm going to get stronger because I have a dream, not for anyone else

It's the beginning, right? It's the beginning, right!?
Like how beauty illuminates the dark,
You and I are on the middle of an adventure

Let's advance together freely, through thick and thin
And go beyond reality
The present today that became the past tomorrow is a miracle


A definite future
Let's take hold of the future
I believe you...


English translator: theeternalmind.livejournal.com



No comments:

Post a Comment