Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Wednesday, February 27, 2013

NMB48 - 12 Gatsu 31 Nichi lyrics + PV

NMB48
Juuni Gatsu Sanjuuichi Nichi (12月31日)
December 31st
Lyrics English Translation & Romanized

NMB48-12-Gatsu-31-Nichi-lyrics
NMB48 - 12 Gatsu 31 Nichi lyrics

Album: Teppen Tottande! (てっぺんとったんで!)


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


去年のことを思い出す度
涙が出るよ
あの大晦日
小さな部屋に一人ぼっち



そう友達は仕事していて
忙しそうで
コンビニで買ったおでん食べながら
紅白を観てた

大勢の若いアイドルが歌ってる
踊っている
私はどうしてここにいる?

ふいに涙
溢れ出して
頬を伝う
そのぬくもり
自分でさえ
あんなに泣いてた理由(わけ)
今でもわからない

田舎の母に
帰らないこと
電話してたら
遠い空から除夜の鐘に叱られたんだ

今年こそ 絶対 あの場所に立っている
笑っている
私は自分に約束しよう

この思いを
胸に秘めて
命懸(いのちが)けで
やるしかない
あの屈辱
一緒に悔しがった
みんなが微笑むまで

ふいに涙
溢れ出して
頬を伝う
そのぬくもり
自分でさえ
あんなに泣いてた理由(わけ)
今でもわからない


Romaji Lyrics


kyonen no koto wo omoidasi tabi
namida ga afureru yo
ano omoisoka chiisana heya ni
hitoribocchi

sono tomodachi wa shigoto shite ite
isogashi soude
konbini de katta oden tabenagara
Kouhaku wo miteita

ousei no wakai aidoru ga
utatte to odotte iru to
watashi wa doushite koko ni iru?

fui ni namida afuredashite
hohou wo tsutau sono nukumori
jibun de sae anna ni naiteta wake
ima demo wakaranai

inaka no haha ni kaeranai koto
denwa shitetara
tooi sora kara joyanokane ni
shikararetanda

kotoshi koto zettai ni ano bashou ni
tatteiru waratteiru
watashi wa jibun ni yakusoku shiyou

kono omoi wo mune ni himete
inochi gake de yarushikanai
ano kutsujoku isshou ni kuyshigatta
minna ga hohoemu made

fui ni namida afuredashite
hohou wo tsutau sono nukumori
jibun de sae anna ni naiteta wake
ima demo wakaranai



English Translation Lyrics


When I think about last year
Tears appear
That New Year’s Eve
I was alone in a small room

My friends were working
And seemed so busy
So while I ate Oden from the convenience store
I watched the Red and White singing contest.

There’s a crowd of young idols singing
They’re dancing
Why am I here?

Suddenly the tears
Came pouring out
Running down my face
That warmth
Even I
Didn’t know why I cried like that
Even now I don’t understand

To my mom in the country
I haven’t returned
But when I called
I heard the New Year’s bell ringing from afar

This year I’ll definitely be standing there
Smiling
I’ll make a promise to myself

These feelings
Locked away in my chest
It’s life or death for me
It has to be done
That regret
We together resented
That everyone was smiling

Suddenly the tears
Came pouring out
Running down my face
That warmth
Even I
Didn’t know why I cried like that
Even now I don’t understand


English translator: languagebymusic.com



No comments:

Post a Comment