Nana Mizuki - Trickster lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Friday, August 3, 2012
Nana Mizuki - Trickster lyrics
Nana Mizuki (水樹 奈々 Mizuki Nana)
Trickster
Lyrics English Translation & Romanized
Nana Mizuki - Trickster single cover |
Single: Trickster
Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞
君が「大好きだよ」っていつも無邪気な声で笑うから
僕の我が儘な感情-時計-はほら、動き始める
壊れた玩具並べ 自分の理想の城作って
誰もが求める幸せに心奪われていた
「大丈夫」と鍵をかけて隠してた
たくさんの本音-言葉-たち さあ、解き放ってみよう
※君の紡ぐ物語 僕に教えてよ
それは、どの神話-星-よりも美しく光る
たとえ現在が過去に塗り替えられたとしても
あの日から続く夢のもっと先へ
迷わず記すよ 僕だけのSCENARIO※
君が「平気だから」っていつも真っ直ぐに見つめるから
僕は知らずにいた本当の気持ちに気付けたんだ
「変わらないものなんて、何一つないから」と
信じるという行為にも 諦める癖がついてた
渇いた空 モーブの霧に包まれていく
遥か遠く君の歌が聴こえてたんだ
答えのない頁だらけだっていいから
ひそか僕の中芽生えてたQUESTに
高らかに叫ぶ 怖いものはない!と
不意に襲う孤独はね
Level upへのsignalだから
(※くり返し)
僕の紡ぐ物語 君に伝えたい
それは、終りなき神話-星-の愛-いのち-の始まり
Romaji Transliteration Lyrics
kimi ga "daisuki dayo" tte itsumo mujaki na koe de warau kara
boku no wagamama na -tokei- wa hora, ugoki hajimeru
kowareta omocha narabe jibun no risou no shirou tsukutte
dare mo ga motomeru shiawase ni kokoro ubawareteita
"daijoubu" to kagi wo kakete kakushiteta
takusan no -kotoba- tachi sa, toki hanatte miyou
kimi no tsumugu monogatari boku ni oshiete yo
sore wa, dono -hoshi- yori mo utsukushiku hikaru
tatoe ima ga kako ni nurikaerareta to shite mo
ano hi kara tsudzuku yume no moto ski he
mayowazu shirasu yo boku dake no SCENARIO
kimi ga "heiki dakara" tte itsumo massugu ni mitsumeru kara
boku wa shirazu ni ita hontou no kimochi ni kidzuketanda
"kawaranai mono nante, nani hitotsu nai kara" to
shinjiru toiu -koto- ni mo akirameru kuse ga tsuiteta
kawaita sora MOOBU no kiri ni tsutsumarete iku
haruka tooku kimi no uta ga kikoetetanda
kotae no nai peeji darake datte ii kara
hisoka boku no naka mebaeteta QUEST ni
takaraka ni sakebu kowai mono wa nai! to
fui ni osou kodoku wa ne
Level up he no signal dakara
kimi no tsumugu monogatari boku ni oshiete yo
sore wa, dono -hoshi- yori mo utsukushiku hikaru
tatoe ima ga kako ni nurikaerareta to shite mo
ano hi kara tsuzuku yume no motto sak ihe
mayowazu shirasu yo boku dake no SCENARIO
boku no tsumugu monogatari kimi ni tsutaetai
sore wa, owari na ki -hoshi- no -inochi- no hajimari
English Translation Lyrics
Because you always laugh at "I love you" in innocent voice
My selfish clock (feelings), look! it's beginning to move
Broken toys are lined up, make a castle of my own ideals
For everyone, the sought after happy heart was stolen away.
"It's okay" the lock is secured and hidden.
A lot of words (true feelings). Come on... let's release them!
※The tale which you spin... let me know!
It shines more beautifully than any star (myth)
Even if the present is repainted like the past
The dream from that day continues further on
It hesitates and remembers.
Only my scenario
Because you always say "because I'm unconcerned" with a straightforward gaze
I realized the unknown true feelings.
"Because there isn't even one unchanging thing" you believe, giving up bad habits.
Dry sky shrouded in mauve mist.
From a long distance your song was heard
Because a page full of no answers is okay
Secretly to my budding quest
It cries aloud. There is no fearful thing.
Loneliness attacked suddenly
Because it's the signal to level up
( ※Repeat)
The tale that I spin... I want to tell you
This is, the endless star's (myth's)life's (love's)beginning.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment